HUNDREDS MORE - перевод на Русском

['hʌndrədz mɔːr]
['hʌndrədz mɔːr]
еще сотни
hundreds more
still hundreds of

Примеры использования Hundreds more на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
During the mixage process, 150 children were demobilized from the CNDP military wing, but hundreds more remain.
Во время формирования смешанных подразделений ВСДРК из военного крыла НКЗН были демобилизованы 150 детей, однако сотни других попрежнему остаются в составе этих вооруженных формирований.
To accomplish this, they burned over 300 villages in Belarus and hundreds more on the territory of Russia.
Для выполнения этой задачи они сожгли более 300 деревень на территории Беларуси и еще несколько сотен на территории России.
The mines and cluster bombs deployed by Israel had also left hundreds dead and hundreds more, often children, with permanent disabilities.
Применяемые Израилем мины и кассетные бомбы оставляют после себя сотни убитых, а сотни других, зачастую дети, становятся инвалидами.
For example, dozens of ad networks sync cost data to AppsFlyer, and hundreds more are in the process of enabling this feature.
Так, уже можно насчитать десятки рекламных сетей, которые синхронизируют данные о затратах с AppsFlyer, и еще сотни других находятся в процессе запуска этой функции.
hundreds wounded, and hundreds more arrested.
сотни ранены, и более сотни арестованы.
killing over 300 civilians and wounding hundreds more.
300 мирных жителей и были ранены более сотни.
motion picture camera and projector, and hundreds more.
электровоз, кинетоскоп и проектор и сотни других.
where hundreds more Syrian Druze
где их встречали еще сотни сирийских друзов
in which almost 100 Palestinian civilians had been killed and hundreds more injured, including innocent children,
на которой было убито почти 100 палестинских гражданских лиц и еще сотни человек получили ранения,
which has caused death and injury to hundreds more civilians, including women
которая привела к гибели и увечью еще сотен гражданских лиц,
in addition to the hundreds more families whose homes and whose existence on the land is threatened by pending military orders.
а над домами еще сотен семей и над их проживанием на своей земле висит угроза подпасть под действие не отданных пока военных приказов.
you are helping hundreds more, and I can't stand any longer seeing governments,
вы помогаете еще сотням людей, и я больше не могу спокойно смотреть,
Hundreds more each year, at their own expense,
Сотни других каждый год, за свой собственный счет,
while his family was being held hostage at the Ritz-Carlton hotel in Riyadh with hundreds more imprisoned personalities.
его семья была взята в заложники и содержалась в отеле Ритц- Карлтон в Рияде вместе с сотнями других арестованных.
In the past several months, the Israeli occupying forces have killed and injured hundreds more Palestinian civilians,
За последние несколько месяцев израильские оккупационные силы убили и ранили еще сотни мирных палестинских жителей,
the really needed computer software and hundreds more useful innovations.
актуальные компьютерные программы и еще сотни необходимых людям новаций.
as well as hardships and kidnappings by the score, while hundreds more have been detained for years in the infamous detention camp of Alkhiam
сотни человек были похищены и еще несколько сотен годами содержатся в снискавшем печальную славу лагере Алхиам
kidnappings by the score, while hundreds more have been detained for years in the infamous detention camp of Alkhiam
десятки людей похищаются, а сотни других годами содержатся в печально известном лагере Эль- Хиям
and injuring hundreds more.
и ранив сотни других.
3,486 were killed and hundreds more were taken prisoner.
3 486 солдат было убито и еще несколько сотен взято в плен.
Результатов: 51, Время: 0.0425

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский