I HAVE ALREADY LOST - перевод на Русском

[ai hæv ɔːl'redi lɒst]
[ai hæv ɔːl'redi lɒst]
я уже потерял
i have already lost
i have lost
i would already lost
я уже потеряла
i have already lost
i have lost
я уже утратил

Примеры использования I have already lost на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I have already lost everything.
Я уже потерял все.
I have already lost mom.
Я уже потеряла мать.
I have already lost one family, Porthos.
Я уже потерял одну семью, Портос.
I have already lost my money.
Я уже потеряла свои деньги.
I have already lost Lizzie.
Я уже потерял Лиззи.
I have already lost one today.
Я уже потеряла одного сегодня.
I have already lost enough people I care about.
Я уже потеряла слишком много людей, о которых заботилась.
You call me a murderer on a night when I have already lost… so much?
Ты называешь меня убийцей в ночь, когда я уже потеряла так много?
Looks like I have already lost three men.
Похоже на то, что я потерял уже троих людей.
I have already lost interest.
Уже потерял интерес.
I have already lost the fight.
Я уже проиграла.
I have already lost six pounds.
Я уже сбросила 6 фунтов.
I have already lost my language and my country and my wife.
Я уже терял мой язык мою страну мою жену.
Yeah, I have already lost mine.
Да, я свою уже потерял.
I have already lost my ship.
Я уже лишился своего корабля.
I have been here 15 minutes, and I have already lost one.
Я пробыла здесь 15 минут и уже потеряла одну.
You talk as if I have already lost.
Ты говоришь так, словно я уже проиграл.
Don't give Her any ideas, I have already lost one actor.
Не давай ей таких идей, у меня уже увели одного актера.
I'm sorry, Belle, but I have already lost your mother to this infernal ogres war.
Прости меня, Белль, но я уже потерял твою мать в этой кровавой войне с ограми.
I have already lost a friend, and it may sound strange,
Я уже потерял друга. И это может прозвучать странно,
Результатов: 57, Время: 0.0577

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский