ICEFISH - перевод на Русском

белокровки
icefish
ледяная рыба
icefish
ледяной рыбе
icefish
ледяную рыбу
icefish

Примеры использования Icefish на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
to established icefish fisheries and to demersal fisheries.
установившимся промыслам ледяной рыбы и донным промыслам.
Secondly, there was a growing awareness of the potential ecosystem dynamics between fur seals, icefish and krill which go well beyond single-species approaches.
Во-вторых, росло понимание возможных экосистемных взаимодействий между морскими котиками, ледяной рыбой и крилем, выходящих за рамки одновидового подхода.
In response to the request from WG-FSA to consider the application of the adjustment factor for trawl headline height used in icefish surveys(SC-CAMLR-XXVII, Annex 5,
В ответ на просьбу WG- FSA рассмотреть применение поправочного коэффициента для высоты верхней подборы трала, использующегося при съемках ледяной рыбы( SC- CAMLR- XXVII,
A total of 56 observation programs were undertaken, including 50 in 182 toothfish and icefish fisheries(40 longline,
Всего проводилось 56 программ наблюдения, включая 50 при промысле клыкача и ледяной рыбы( ярусный лов- 40,
Dr Kasatkina noted that the possibility for classification of krill and icefish echoes could facilitate the acoustic estimation of the pelagic component of icefish biomass unavailable to fishing with a bottom trawl survey.
Касаткина указала, что классификация эхосигналов криля и ледяной рыбы может способствовать акустической оценке пелагического компонента биомассы ледяной рыбы, доступного для промысла во время донной траловой съемки.
Division 58.5.2 toothfish/icefish II.36 Data were available from three of the four trawl cruises conducted within Division 58.5.2 during the 2006/07 season;
Клыкач/ ледяная рыба на Участке 58. 5. 2 II. 36 Имелись данные по трем из четырех траловых рейсов, проводившихся на Участке 58. 5. 2 в сезоне 2006/ 07 г.; один из рейсов
warp strikes pose minimal risk to seabirds in the Subarea 48.3 icefish trawl fishery.
столкновения с ваерами представляют собой минимальный риск для морских птиц при траловом промысле ледяной рыбы в Подрайоне 48. 3.
species other than krill, such as icefish of which two vessels captured several tonnes recently by mistake(i.e. misidentification of krill swarms), become common.
уловы не являющихся крилем видов, таких как ледяная рыба, несколько тонн которой недавно по ошибке выловили два судна( т. е. ошибочная идентификация скоплений криля), станут обычным явлением.
classification of volume backscattering strength attributed to icefish versus other taxa.
классификации силы объемного обратного рассеяния, относимого к ледяной рыбе, в сравнении с другими таксонами.
in the Convention Area, all occurring in the icefish fishery in Subarea 48.3.
2 королевских пингвина)- все в ходе промысла ледяной рыбы в Подрайоне 48. 3.
toothfish and icefish), as well as the retained by-catch species for the currently active fisheries, is consistent with Article
клыкач и ледяная рыба), а также удерживаемых видов прилова при проводящихся в настоящее время промыслах не противоречит Статье II Конвенции
range of Antarctic fish species, including icefish and myctophids, for input into TS models paragraph 28.
скорости звука для различных видов антарктических рыб, включая ледяную рыбу и миктофид, для ввода в модели TS п. 28.
biological data for icefish and associated species for inclusion in the CCAMLR acoustic database library paragraph 43.
биологическими данными по ледяной рыбе и связанным видам для их включения в библиотеку акустической базы данных АНТКОМа п. 43.
Warp-strike data in accordance with the electronic trawl logbook form T11 protocol were not collected in the trawl fisheries for toothfish and icefish in Division 58.5.2 or in krill trawl fisheries in the Convention Area.
Данные о столкновении с ваерами в соответствии с протоколом электронной траловой формы Т11 журнала наблюдений не собирались при траловом промысле клыкача и ледяной рыбы на Участке 58. 5. 2 и при траловом промысле криля в зоне действия Конвенции.
They involve some shared fishery resources(e.g. icefish, toothfish and krill stocks), overlaps with the migration
Здесь имеются некоторые общие промысловые запасы( напр., ледяная рыба, клыкач и запасы криля),
acoustic work on icefish had been conducted more recently WG-EMM-16/23.
акустическая работа по ледяной рыбе проводились позднее WG- EMM- 16/ 23.
The various rockfish and icefish in Subareas 48.1
Различные морские окуни и ледяная рыба подрайонов 48. 1 и 48. 2 и некоторые виды Подрайона 48. 3
The Working Group reviewed WG-FSA-07/55 which proposed for Subarea 48.3 a relaxation of the limitation of icefish catch that may be taken between 1 March
WG- IMAF рассмотрела документ WG- FSA- 07/ 55, в котором для Подрайона 48. 3 предлагается ослабить требования в отношении ограничений на улов ледяной рыбы, который может быть получен в период с 1 марта по 31 мая,
However, SG-ASAM noted that icefish had dominated catches when a finer-meshed research trawl had been deployed to fish targets on previous research surveys at South Georgia
Однако SG- ASAM указала, что ледяная рыба преобладала в уловах, когда для ловли целей в ходе предыдущих съемок в районе Южной Георгии использовался исследовательский трал с более мелкой ячеей,
while it might be possible to model individual fish species(e.g. mackerel icefish(Champsocephalus gunnari))
может оказаться возможным моделирование отдельных видов рыб( напр. ледяная рыба( Champsocephalus gunnari)),
Результатов: 66, Время: 0.0639

Icefish на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский