IN ALL CLASSES - перевод на Русском

[in ɔːl 'klɑːsiz]
[in ɔːl 'klɑːsiz]
всех сортов
all classes
all sorts
all kinds
of all varieties
all the types
all grades
всех классов
all classes
all grades
all levels

Примеры использования In all classes на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In all classes subject to the special provisions for each class and the tolerances allowed,
Ядра лещинных орехов всех сортов, при соблюдении специальных условий для каждого сорта
In all classes, subject to the special provisions for each class
Валерианица овощная всех сортов, с учетом специальных положений,
In all classes, subject to the special provisions for each class and the tolerances allowed,
Белые грибы всех сортов с учетом специальных положений по каждому сорту
In all classes, subject to the special provisions for each class
Гроздья и ягоды винограда всех сортов, с учетом специальных положений,
The acceptable limit for"practically free" would be- in all classes- very slight traces of damage caused by pests.
Приемлемый предел« практически без»- для всех сортов- очень незначительные следы повреждений, вызванных насекомыми- вредителями.
In all classes, subject to the special provisions for each class
Каштаны всех сортов с учетом специальных положений,
The reorganized insurance company may engage in all classes of insurance whereby the merged company
Реорганизованная Компания может осуществлять страхование по всем тем классам страхования, по которым присоединившаяся Компания( Компании)
Therefore, it is of the utmost importance to foster in all classes of society an intensive program of social education adapted to the varying degrees of intellectual culture.
Следовательно, крайне важно проводить во всех классах общества интенсивную программу социального обучения, приспособленного к различным уровням интеллектуальной культуры.
Sizing is optional in all classes; Halves
Калибровка является факультативной для всех сортов; половинки
C In all classes, not more than 0,25 per cent of nuts containing dead insects or parts of dead insects.
С Во всех сортах не более, 25% могут содержать мертвых насекомых или части мертвых насекомых.
He's won nine Grand Prixs in all classes here, including seven consecutively in the premier class..
Он выиграл здесь девять Гран-при во всех классах, включая семь последовательных побед в премьер- классе..
In all classes subject to the special provisions for each class and the tolerances allowed, the unshelled inshell
Фисташки фисташковые орехи Фисташковые орехи в скорлупе всех сортов при соблюдении специальных положений,
It is also planned to install in all classes interactive presentation complexes based on SmartBoard and projectors.
Так же запланирована установка во все классы интерактивных презентационных комплексов на основе SmartBoard и проекторов.
The winners in the individual championship in all classes of karts were awarded with diplomas and cups by the Zahid Chernivtsi carting club.
Победители и призеры в личном первенстве во всех классах картов были награждены дипломами соответствующих степеней и кубками от Черновецкого карт- клуба« Захід».
Development of services in all classes The Group has a wide range of service classes,
Развитие услуг во всех классах обслуживания Группа имеет широкую номенклатуру классов обслуживания,
A slight lack of freshness is allowed in all classes at stages following export and/or dispatch.
Незначительная утрата свежести допускается для всех сортов на стадиях после отправки на экспорт.
discolouration and/or pronounced staining that do not exceed the 25 per cent of the fruit surface are allowed in all classes.
перцев с поверхностными пороками, участками с изменениями в окраске или распространенными пятнами, которые покрывают не более 25% поверхности плода, допускается для всех сортов.
or cut off(right)-- allowed in all classes.
отрезанная( справа)- допускается для всех сортов.
Naturally ripened non-degreened fruit(left), degreened fruit(right)-- allowed in all classes.
Естественно созревший плод без процедур удаления зеленого цвета( слева), с процедурой удаления зеленого цвета( справа)- допускается для всех сортов.
balance risk in all classes and portfolios of investments.
обеспечивать их сбалансированный учет во всех классах и портфелях инвестиций.
Результатов: 112, Время: 0.0524

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский