IN-SESSION WORKING - перевод на Русском

сессионные рабочие
in-session working
sessional working
in-sessional working
межсессионную рабочую
intersessional working
inter-sessional working
in-session working
сессионных рабочих
sessional working
in-session working
in-session workshops
сессионной рабочей
sessional working
in-sessional working
in-session working
сессионными рабочими
in-session working

Примеры использования In-session working на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In-session working groups and two-week sessions could allow more time per session to be allocated to any particular programme element and/or substantive discussion of any particular programme element to take place at more than one session.
Наличие сессионных рабочих групп и двухнедельных сессий могло бы обеспечить большее количество времени в расчете на одну сессию, которое можно было бы уделять любому конкретному программному элементу и/ или углубленному обсуждению любого конкретного программного элемента на более чем одной сессии.
She drew particular attention to the development of the proposed optional protocol describing the progress made by the in-session Working Group of the Commission on the Status of Women at its fortieth session.
Оратор обратила особое внимание на вопрос о разработке предлагаемого факультативного протокола, в котором будет описываться прогресс, достигнутый сессионной Рабочей группой Комиссии по положению женщин на ее сороковой сессии.
the duration of the sessions and the establishment of in-session working groups.
продолжительностью сессий и созданием сессионных рабочих групп.
the Council decided that the Forum might consider dividing its work between in-session working groups, on the understanding that no more than two working groups would meet simultaneously.
Форум мог бы рассмотреть возможность распределения своей работы между сессионными рабочими группами, при том понимании, что одновременно будут проводиться заседания не более двух рабочих групп.
the Council further decided that the Forum might consider dividing its work between in-session working groups, on the understanding that no more than two working groups would meet simultaneously.
Совет далее постановил, что Форум может рассмотреть возможность распределения своей работы между сессионными рабочими группами, при том понимании, что одновременно будут проводить свои совещания не более двух рабочих групп.
In keeping with past practice, the Board had established an in-session working group to examine the revised budget estimates for 2008-2009
В соответствии с предыдущей практикой Правление сформировало сессионную рабочую группу для изучения пересмотренной бюджетной сметы на 2008- 2009 годы
The Economic and Social Council approves the recommendation of the Intergovernmental Forum on Forests that it carry out its work in three substantive sessions of up to two weeks each; that it establish in-session working groups, no more than two to be scheduled to meet simultaneously;
Экономический и Социальный Совет утверждает рекомендацию Межправительственного форума по лесам о проведении своей работы в рамках трех основных сессий продолжительностью до двух недель каждая; о создании сессионных рабочих групп, при этом не более двух групп должны проводить свои заседания одновременно;
to be submitted to the in-session working group of the Commission for Social Development at its thirty-fifth session.
которые должны быть представлены сессионной рабочей группе Комиссии социального развития на ее тридцать пятой сессии.
in considering dividing its work between in-session working groups.
в рассмотрении вопроса о разделении его работы между сессионными рабочими группами.
The Commission's in-session Working Group made minor amendments to the draft plan of action and gave it a new title:
Сессионная Рабочая группа IV Комиссии внесла незначительные поправки в проект плана действий
Requests the Commission for Social Development to establish an in-session working group at its thirty-fifth session to consider the major findings of the fourth review
Просит Комиссию социального развития на своей тридцать пятой сессии учредить сессионную рабочую группу для рассмотрения основных выводов четвертого обзора
the Economic and Social Council approved the recommendation of the Intergovernmental Forum on Forests that it carry out its work in three substantive sessions of up to two weeks each; that it establish in-session working groups, no more than two to be scheduled to meet simultaneously;
Социальный Совет утвердил рекомендацию Межправительственного форума по лесам о проведении своей работы в рамках трех основных сессий продолжительностью до двух недель каждая; о создании сессионных рабочих групп, при этом не более двух групп должны проводить свои заседания одновременно;
divide its work between two in-session working groups.
разделить ее работу между двумя межсессионными рабочими группами.
The CRC in-session working documents are not translated;
Рабочие документы на заседаниях КПР не переводятся;
During recent sessions, the Commission has embraced the practice of establishing in-session working groups on individual agenda items of particular interest.
В ходе проведения последних сессий Комиссия следовала практике учреждения сессионных рабочих групп по отдельным пунктам повестки дня, представляющим особый интерес.
It agreed that the process of using an in-session working group to analyse
Оно договорилось сохранить процесс использования сессионной рабочей группы для анализа бюджета
Resources should be provided for a session of the open-ended in-session working group on the optional protocol to be convened in parallel with the forty-first session of the Commission on the Status of Women.
Следует изыскать дополнительные ресурсы для проведения заседаний сессионной рабочей группы открытого состава по разработке факультативного протокола во время сорок первой сессии Комиссии по положению женщин.
The second consultation, focusing on the work of the open-ended in-session working group of the Commission on the elaboration of an optional protocol to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, was held on 29 October 1997.
Вторая консультация, посвященная деятельности сессионной Рабочей группы Комиссии открытого состава по разработке проекта факультативного протокола к Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин, прошла 29 октября 1997 года.
Parties may wish to consider whether the current organization of agendas and the conduct of in-session work of the COP, the CMP
пожелают рассмотреть вопрос о том, являются ли нынешняя организация повесток дня и проведения сессионной работы КС, КС/ СС
Also, in accordance with General Assembly resolution 53/28 of 19 November 1998, the Preparatory Committee established an in-session open-ended working group, which met from 24 to 28 May 1999.
Кроме того, в соответствии с резолюцией 53/ 28 Генеральной Ассамблеи от 19 ноября 1998 года Подготовительный комитет учредил сессионную рабочую группу открытого состава, которая проводила свои заседания с 24 по 28 мая 1999 года.
Результатов: 45104, Время: 0.0587

In-session working на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский