INAUGURAL SESSION - перевод на Русском

[i'nɔːgjʊrəl 'seʃn]
[i'nɔːgjʊrəl 'seʃn]
первой сессии
first session
first meeting
inaugural session
первое заседание
first meeting
first session
inaugural meeting
first sitting
1st meeting
opening meeting
inaugural session
first met
session 1
opening session
инаугурационной сессии
inaugural session
учредительной сессии
inaugural session
constitutive session
открытия сессии
opening of the session
session opening
inaugural session
the commencement of the session
the opening of the meeting
первую сессию
first session
inaugural session
first meeting
opening session
первая сессия
first session
first meeting
inaugural session
1st session
fifty-first session
st session
инаугурационная сессия
the inaugural session
inauguration session
первом заседании
first meeting
opening meeting
1st meeting
first session
opening session
inaugural meeting
first sitting
inaugural session
инаугурационную сессию
inaugural session

Примеры использования Inaugural session на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
it would hold the inaugural session of its forum, on dialogue on post-2015 development frameworks
20 июля 2013 года он проведет первую сессию своего форума по диалогу о рамочных программах в области развития
In the same month, she had also attended the inaugural session of the Forum on Minority Issues,
В том же месяце она также участвовала в работе первой сессии Форума по вопросам меньшинств,
The session noted with understanding the information received from the Ministry of Communications of Afghanistan explaining their inability to attend the inaugural session of the PWG.
Сессия с пониманием приняла к сведению информацию, полученную из Министерства связи Афганистана, объясняющую причины его неучастия в инаугурационной сессии Группы.
We are equally grateful for his statement during the inaugural session of the General Assembly on 23 September.
Мы в равной степени благодарны за заявление, сделанное им в ходе открытия сессии Генеральной Ассамблеи 23 сентября сего года.
Inaugural session of the Subcommittee on Poverty Alleviation of the regional Inter-agency Committee on Poverty Alleviation.
Первая сессия Подкомитета по смягчению остроты проблемы нищеты Регионального межучрежденческого комитета по смягчению остроты проблемы нищеты.
To convene the inaugural session of the Ad Hoc Committee in the first quarter of 2008 to commence its mandate.
Созвать первую сессию Специального комитета в первом квартале 2008 года, с тем чтобы он приступил к выполнению своего мандата;
In the inaugural session of the Permanent Forum on Indigenous Issues, UNDP hosted a panel on the theme"Indigenous peoples and development: the importance of prior informed consent.
На первой сессии Постоянного форума по вопросам коренных народов ПРООН провела параллельную дискуссию по теме<< Коренные народы и развитие: важное значение предварительного обдуманного согласия.
Inaugural session of the SPECA Project Working Group on ICT for Development, Baku, Azerbaijan, 5-6 December 2005.
Первая сессия проектной рабочей группы СПЕКА по вопросу использования ИКТ в интересах развития, Баку, Азербайджан, 5- 6 декабря 2005 года.
The inaugural session of the Forum on Minority Issues was held on 15 and 16 December 2008.
Инаугурационная сессия Форума по вопросам меньшинств проходила 15 и 16 декабря 2008 года.
The Human Rights Council Advisory Committee had held its inaugural session in August 2008
Консультативный комитет Совета по правам человека провел свою первую сессию в августе 2008 года
At its inaugural session, the Permanent Forum on Indigenous Issues identified the issue of data collection and disaggregation as a topic of primary importance.
На своей первой сессии Постоянный форум по вопросам коренных народов определил в качестве особо важной темы вопрос сбора и дезагрегирования данных.
The inaugural session of the Forum took place on 15
Инаугурационная сессия Форума состоялась 15 и 16 декабря 2008
Inaugural session of the Social Forum(26 July and 2 August 2002), on the theme"Relationship between poverty reduction
Первая сессия Социального форума( 26 июля и 2 августа 2002 года),
The Assembly of Kosovo held its inaugural session on 4 and 9 January 2008 Report of the Secretary-General on the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo, S/2008/211.
Скупщина Косово провела свою первую сессию 4 и 9 января 2008 года доклад Генерального секретаря о Миссии Организации Объединенных Наций по делам временной администрации в Косово, S/ 2008/ 211.
The Russian Foreign Minister underlined his hope that Syria‘s internal patriotic opposition will have a place at the negotiating table despite its absence at the inaugural session.
Российский министр высказал надежду на то, что внутренняя патриотическая оппозиция также присоединится к переговорам, несмотря на ее отсутствие на первом заседании.
In his address at the inaugural session, His Eminence Dr. Muhammad Sayed Tantawi,
В своем выступлении на первой сессии Его Величество доктор Мухаммад Саид Тантави,
Following the inaugural session, two panel discussions were held:
После первого заседания было организовано два экспертных форума:
The inaugural session took place on 15
Инаугурационная сессия Форума состоялась 15
As the inaugural session of the ad hoc committee is expected to be held during the first half of 2008,
Поскольку первая сессия Специального комитета была намечена на первое полугодие 2008 года, то в двухгодичном периоде
The United Nations Committee of Experts on Global Geospatial Information Management held its inaugural session in Seoul on 26 October 2011.
Комитет экспертов Организации Объединенных Наций по вопросам управления глобальной геопространственной информацией провел свою первую сессию в Сеуле 26 октября 2011 года.
Результатов: 167, Время: 0.0847

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский