INTERNATIONAL RESOURCES FOR DEVELOPMENT - перевод на Русском

[ˌintə'næʃənl ri'zɔːsiz fɔːr di'veləpmənt]
[ˌintə'næʃənl ri'zɔːsiz fɔːr di'veləpmənt]
международных ресурсов на цели развития
international resources for development
международные ресурсы на цели развития
international resources for development

Примеры использования International resources for development на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In regard to mobilizing international resources for development, we fear that, in spite of the many promises made by donors,
Что касается мобилизации международных ресурсов для развития, мы опасаемся, что, несмотря на многочисленные обещания доноров,
The review of"Mobilizing international resources for development: foreign direct investment and other private flows"
В ходе обзора на тему<< Мобилизация международных ресурсов в целях развития: прямые иностранные инвестиции и другие частные ресурсы>>
social development, her Government was mobilizing domestic and international resources for development by promoting a favourable investment climate, enhancing the effectiveness of financial institutions, stimulating domestic savings
социального развития правительство ее страны мобилизует внутренние и международные ресурсы в целях развития на основе содействия обеспечению благоприятного инвестиционного климата, повышения эффективности финансовых учреждений,
various efforts made so far to mobilize international resources for development have not resulted in any significant progress.
на повестке дня Африки, предпринимавшиеся до настоящего времени всевозможные усилия по мобилизации международных ресурсов на цели развития не привели к какому-либо существенному прогрессу.
It is encouraging that the Preparatory Committee has already agreed on a broad agenda that includes the mobilization of domestic and international resources for development, trade, development assistance and debt relief.
Отрадно то, что Подготовительный комитет уже согласовал широкую повестку дня, которая включает такие вопросы, как мобилизация национальных и международных ресурсов для целей развития, торговля, оказание помощи в целях развития и смягчение бремени задолженности.
mobilizing international resources for development: foreign direct investment(FDI)
мобилизация международных ресурсов на цели развития: прямые иностранные инвестиции( ПИИ)
Round table 2:"Mobilizing international resources for development: foreign direct investment and other private flows",
Круглый стол>> 2:<< Мобилизация международных ресурсов на цели развития: прямые иностранные инвестиции и другие частные ресурсыgt;gt;;
small island developing States was a central task in mobilizing international resources for development and a key priority for the Doha Conference.
малых островных развивающихся государствах является одной из важнейших задач в рамках мобилизации международных ресурсов на цели развития и одним из основных приоритетов для Дохинской конференции.
Secondly, recognizing the need to mobilize international resources for development and to create a supportive environment for those foreign direct investment flows,
Вовторых, признавая необходимость мобилизовать международные ресурсы для целей развития и создать благоприятную среду для привлечения прямых иностранных инвестиций,
The discussions on mobilizing international resources for development were led by a panel comprising Hazem Fahmy, First Secretary of the Permanent Mission of Egypt to the United Nations;
Обсуждение темы о мобилизации международных ресурсов в целях развития было проведено группой в составе первого секретаря Постоянного представительства Египта при Организации Объединенных Наций Хазема Фахми;
Trinidad and Tobago is heartened by the outcome of that Conference that defined the necessary actions for addressing some of the more pressing problems faced by developing countries in the areas of mobilizing domestic and international resources for development, international trade,
Тринидад и Тобаго приветствует результаты этой конференции, которая определила необходимые меры для решения некоторых из наиболее неотложных проблем, стоящих перед развивающимися странами в областях мобилизации внутренних и международных ресурсов в целях развития, международной торговли,
mobilizing international resources for development: foreign direct investment
мобилизация международных ресурсов на цели развития: прямые иностранные инвестиции
that the mobilization of domestic and international resources for development from all sources is an essential component of the implementation of the Copenhagen Declaration
мобилизация внутренних и международных ресурсов на цели развития из всех источников является одним из важнейших аспектов осуществления положений Копенгагенской декларации
mobilizing international resources for development: foreign direct investment
мобилизация международных ресурсов в целях развитии: прямые иностранные инвестиции
mobilize international resources for development; thirdly, achieve development by using international trade as an engine; fourthly,
вовторых-- мобилизовать на цели развития международные ресурсы, втретьих-- добиться развития за счет использования международной торговли в качестве движущей силы,
mobilizing international resources for development: foreign direct investment
мобилизация международных ресурсов для развития; прямые иностранные инвестиции
Mobilizing international resources for development: foreign direct investment
Мобилизация иностранных ресурсов в целях развития: прямые иностранные инвестиции
Those efforts have been coupled with international resources for development in the form of foreign direct investment
Эти усилия были дополнены международными ресурсами на цели развития в форме прямых иностранных инвестиций
The mobilization of international resources for development, foreign direct investment and other private flows directly challenges donor countries to play their part in that global process.
Мобилизация международных ресурсов, прямых иностранных капиталовложений и притоков прочих частных средств на цели развития непосредственно требует от стран- доноров выполнения отводимой им роли в этом глобальном процессе.
Such deficiencies are also an obstacle to achieving the aim of mobilizing international resources for development, in particular FDI, which was set out in the Monterrey Consensus.
Это мешает также достижению сформулированной в Монтеррейском консенсусе цели мобилизации международных ресурсов, и в частности ПИИ, в интересах развития.
Результатов: 7066, Время: 0.0682

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский