INVITE OTHER - перевод на Русском

['invait 'ʌðər]
['invait 'ʌðər]
предложить другим
invite other
encourage other
приглашать других
invite other
призываем другие
encourage other
urge other
call upon other
invite other
encourage more
предлагаем другим
invite other
предлагают другим
invite other
encouraged other
приглашать другие
invite other
пригласить других
invite other
предлагаю другим
invite other
приглашаем другие
invite other
призываем других
encourage others
urge others
call upon others
invite other

Примеры использования Invite other на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We invite other donor countries,
Мы предлагаем другим странам- донорам,
The participating States invite other States and international organisations to communicate their support for this document to the Federal Department of Foreign Affairs of Switzerland.
Государства- участники предлагают другим государствам и международным организациям информировать Федеративный департамент иностранных дел Швейцарии о своей поддержке настоящего документа.
In that context, we invite other States with enclosed
В этой связи мы призываем другие государства с замкнутыми
The Committee may wish to express its support for this good regulatory practice and invite other UNECE member States to use
Комитет, возможно, пожелает поддержать эту передовую практику регулирования и предложить другим государствам- членам ЕЭК ООН использовать
The screenshot shows that users of the category"Secret" can invite other users to the category"Shop.
На скриншоте видно, что пользователи категории" Secret" могут приглашать других пользователей в категорию" Магазин.
The Association may invite other organizations or individuals that are not members of the Association to participate in the deliberations of the Association as observers.
Ассоциация вправе приглашать другие организации или частных лиц, не являющихся членами Ассоциации, для участия в совещаниях Ассоциации в качестве наблюдателей.
We invite other nations to join us in that effort by committing specific aid to the dozens of other African nations in need of it.
Мы предлагаем другим государствам присоединиться к нам в этом усилии, взяв обязательство оказать конкретную помощь десяткам других африканских государств, нуждающихся в ней.
In the preface of the Montreux Document, the participating States invite other States and international organisations to communicate their support for the document to the Federal Department of Foreign Affairs of Switzerland.
В предисловии к Документу Монтр государства- участники предлагают другим государствам и международным организациям информировать Федеральный департамент иностранных дел Швейцарии о своей поддержке этого документа.
I wish to express my appreciation to those countries that have already made contributions and invite other Member States to provide similar support to the process.
Хотел бы выразить свою признательность тем странам, которые уже внесли свои взносы, и предложить другим государствам- членам оказать аналогичную поддержку этому процессу.
exceed our timetables and invite other countries to follow suit.
опережению нашего графика и призываем другие страны последовать нашему примеру.
The Executive Board may invite other intergovernmental bodies to participate on an ad hoc basis as observers in meetings of the Executive Board;
Исполнительный совет может приглашать другие межправительственные органы участвовать на разовой основе в качестве наблюдателей на заседаниях Исполнительного совета.
Invite other interested States that are Members of the United Nations to take steps to implement the two treaties with a view to a future accession;
Предлагаем другим заинтересованным государствам- членам Организации Объединенных Наций принимать меры к осуществлению этих двух договоров в расчете на присоединение к ним в будущем;
You can invite other users to join the team,
Вы можете пригласить других пользователей присоединиться к команде,
rehabilitation plans of international rivers and invite other countries to consider these initiatives when maintaining their waterways.
восстановления судоходных путей на международных реках и предлагают другим странам рассмотреть эти инициативы при обслуживании своих водных путей.
welcome the continued interest of the United States in this issue and invite other Parties to lend support to this work;
приветствовать интерес Соединенных Штатов к этой проблеме и предложить другим Сторонам оказать содействие в этой работе;
I invite other countries and organizations to do likewise,
Я предлагаю другим странам и организациям последовать их примеру,
The Committee or its Bureau may invite other interested organizations relevant to its work to observe entire sessions
Комитет или его Бюро могут приглашать другие заинтересованные организации, имеющие отношение к его работе, для участия в
Also call upon UNECE States to ratify the Protocol and invite other States that are Members of the United Nations to accede to it once it has entered into force.
Призываем также государства- члены ЕЭК ООН ратифицировать Протокол и предлагаем другим государствам, которые являются членами Организации Объединенных Наций, присоединиться к нему после того, как он вступит в силу.
you can invite other players to take the part of the AI characters in a saved single-player campaign.
вместо этого можно пригласить других игроков сыграть вместо компьютерных персонажей в сохраненной одиночной кампании.
We invite other regional organizations
Мы приглашаем другие региональные организации
Результатов: 117, Время: 0.0722

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский