IS A SUBSIDIARY ORGAN - перевод на Русском

[iz ə səb'sidiəri 'ɔːgən]
[iz ə səb'sidiəri 'ɔːgən]
является вспомогательным органом
is a subsidiary body
is a subsidiary organ
is an auxiliary body

Примеры использования Is a subsidiary organ на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
At the first session of UNCITRAL in 1968, States decided on the basis of rule 161 of the Rules of Procedure of the General Assembly that the rules of procedure of Committees(now rules 96-133) as well as rules 45 and 60, would apply to UNCITRAL, since it is a subsidiary organ of the General Assembly.
На первой сессии ЮНСИТРАЛ в 1968 году государства на основании правила 161 Правил процедуры Генеральной Ассамблеи приняли решение о том, что на ЮНСИТРАЛ как вспомогательный орган Генеральной Ассамблеи будут распространяться правила процедуры комитетов( в настоящее время- правила 96- 133), а также правила 45 и 60.
The Council was a subsidiary organ of the General Assembly rather than a Charter organ..
Совет является вспомогательным органом Генеральной Ассамблеи, а не органом, предусмотренным Уставом.
Her delegation had taken note of the Secretary-General's statement that the Tribunal was a subsidiary organ of the Security Council
Ее делегация приняла к сведению заявление Генерального секретаря о том, что Трибунал является вспомогательным органом Совета Безопасности,
in accordance with General Assembly resolution 60/251, the Human Rights Council was a subsidiary organ of the General Assembly
в соответствии с резолюцией 60/ 251 Генеральной Ассамблеи Совет по правам человека является вспомогательным органом Генеральной Ассамблеи
That could be achieved if it were a subsidiary organ of the United Nations
Этого можно добиться в том случае, если он будет являться вспомогательным органом Организации Объединенных Наций
The centre would therefore not be a subsidiary organ of the Board. In the light of those developments, it was not necessary for the Board to take up the consideration of the agenda item.
Таким образом, центр не будет являться вспомогательным органом Совета, поэтому необходимости в рассмотрении Советом этого пункта повестки дня нет.
The report proposes that the composite entity be a subsidiary organ of the General Assembly
В докладе содержится предложение о том, чтобы объединенная структура являлась вспомогательным органом Генеральной Ассамблеи
This body could be a subsidiary organ of the General Assembly and would replace the Commission on Sustainable Development.
Этот орган мог бы быть вспомогательным органом Генеральной Ассамблеи взамен Комиссии по устойчивому развитию.
And, in view of the Secretary-General's recommendation that the office of the Register be a subsidiary organ of the General Assembly, we believe that
И в свете рекомендации Генерального секретаря о том, что служба реестра должна быть вспомогательным органом Генеральной Ассамблеи,
If the disaster relief unit is itself established by the United Nations, the unit would be a subsidiary organ of the United Nations.
В том случае, если орган по оказанию помощи в связи со стихийными бедствиями создается Организацией Объединенных Наций, он является вспомогательным органом Организации Объединенных Наций.
since the Council was a subsidiary organ of the General Assembly,
поскольку Совет является вспомогательным органом Генеральной Ассамблеи,
However, since it should not be a subsidiary organ, he concurred with the provision of article 2 of the draft statute which called for the conclusion of an agreement with a view to establishing an appropriate relationship.
Тем не менее, поскольку он не должен быть вспомогательным органом, то представляется разумным положение статьи 2 проекта устава, в котором предусматривается заключение соглашения для установления соответствующей связи.
Conversely, it was observed that the Special Committee, being a subsidiary organ established by the General Assembly,
Прозвучало и противоположное мнение, согласно которому Специальный комитет, являясь вспомогательным органом, учрежденным Генеральной Ассамблеей,
The Arab Group asserted that the new human rights body should be a subsidiary organ of the General Assembly
Группа арабских государств заявила, что новый орган по правам человека должен стать вспомогательным органом Генеральной Ассамблеи
The Security Commission shall be a subsidiary organ responsible for implementation,
Комиссия безопасности является вспомогательным органом, отвечающим за разработку осуществления,
The office of the Register of Damage shall be a subsidiary organ of the General Assembly,
Служба реестра ущерба будет вспомогательным органом Генеральной Ассамблеи,
placed under the authority of the General Assembly by resolution 3019(XXVII), was a subsidiary organ of the Assembly in terms of Article 22 of the Charter, without prejudice to section V of the annex to Assembly resolution 32/197,
включенный в сферу полномочий Генеральной Ассамблеи согласно резолюции 3019( XXVII), является вспомогательным органом Ассамблеи в соответствии со статьей 22 Устава без ущерба для раздела V приложения к резолюции 32/ 197 Ассамблеи о перестройке экономического
other international organizations within the United Nations system which accept the present statute(all of which shall hereinafter be referred to as the organizations). The Unit shall be a subsidiary organ of the legislative bodies of the organizations.
организаций системы Организации Объединенных Наций, которые признают настоящий статут( далее именуемых<< организации>>), и подотчетна им. Группа является вспомогательным органом директивных органов организаций.
It is a subsidiary organ of the Assembly within the United Nations system.
Агентство является вспомогательным органом Ассамблеи в рамках системы Организации Объединенных Наций.
Under its statute, the Commission is a subsidiary organ of the General Assembly.
В соответствии со своим статутом Комиссия является одним из вспомогательных органов Генеральной Ассамблеи.
Результатов: 1623, Время: 0.0538

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский