IS MUCH MORE IMPORTANT - перевод на Русском

[iz mʌtʃ mɔːr im'pɔːtnt]
[iz mʌtʃ mɔːr im'pɔːtnt]
гораздо важнее
is more important
more importantly
is much more important
far more important
of far more importance
намного важнее
is more important
is much more important
more importantly
far more important
гораздо большее значение
is much more important
much greater importance
much more importance
of much greater significance
гораздо более важно
is much more important
is far more important
является намного более важным

Примеры использования Is much more important на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
to sell themselves as expensive as possible for them is much more important.
можно дороже для них намного важнее.
the initial cash flow path is much more important profit.
на начальном пути денежный поток гораздо важнее прибыли.
because it is much more important.
об отношениях между странами, ибо это намного важнее.
the symbolic value is much more important.
символическая ценность гораздо важнее.
the initiative group has decided that the need in the provision of health care is much more important than just hospice care.
инициативная группа решила, что необходимость в предоставлении медицинской помощи гораздо важнее, чем исключительно хосписная помощь.
The cold chlorinated water is much more important, as its expected production amounts roughly to 5000 m³/hr per one operating vaporiser.
Холодная хлорированная вода, гораздо более важна, так как ее планируемая продукция составляет 5000 м3/ ч на один работающий испаритель.
It is much more important to develop a healthy positive attitude
Гораздо более важным является здоровое позитивное отношение к его развитию
presented in a way that gets people interested is much more important than the technical solution.
представленный так, что сможет заинтересовать людей, гораздо более важен, чем техническое решение.
renewable sources of energy is much more important in developing countries,
возобновляемые источники энергии имеют значительно больший вес в развивающихся странах,
In our opinion, strictly speaking, it does not really matter who he is and what is much more important is the essence of the information provided,
На наш взгляд, собственно, не имеет большого значения, кто он, гораздо важнее- суть изложенного,
I think that approach is much more important for us, because we get to know each other better
Я думаю, что такой подход намного важнее для нас, потому что мы лучше знаем друг друга
It is much more important and primordial for every person to believe in Jesus Christ from all their heart,
Намного важнее и главнее для каждого человека- это уверовать в Господа Иисуса Христа от всего сердца,
a State Party requesting assistance will need to recognize that the case it is pursuing is much more important to it than it is to the requested State Party.
практической реализации государство- участник, запрашивающее помощь, должно признать, что дело, которое оно ведет, имеет гораздо большее значение для такого запрашивающего государства, чем для запрашиваемого государства.
It became clear that it is diffi cult to draw an exact line and that it is much more important to be aware of the probative value of diff erent pieces of evidence than being able to clearly categorise it.
Стало ясно, что трудно провести точную линию их раздела, и, что гораздо более важно, надо четко представлять себе доказательную ценность различных элементов доказательной базы, чем быть в состоянии четко их классифицировать.
shows that the presence of a chronically ill person is much more important as a factor of food insecurity than the presence of orphans.
присутствие хронически больного человека является намного более важным фактором, определяющим отсутствие продовольственной безопасности, чем присутствие сирот.
What is much more important is the programme they are to gather around,
Гораздо более важной является программа, вокруг которой будет образовано правительство
Though some sources claim that the EU is much more important for the country in long run due to its"baby steps" towards human rights,
Хотя некоторые источники и заявляют, что ЕС намного более важен для страны в долгосрочном плане благодаря« младенческим шагам» к правам человека,
In middle-income countries in Latin America, South Asia and the Middle East, small-scale urban industry in the informal sector is much more important relative to the formal sector than in most East Asian countries.
В странах Латинской Америки, Южной Азии и Ближнего Востока со средним уровнем дохода мелкая городская промышленность в рамках неформального сектора имеет намного более важное значение по отношению к формальному сектору, чем в большинстве стран Восточной Азии.
and that in these circumstances this is much more important.
это в данных обстоятельствах гораздо важнее.
layers of paintings sometimes are much more important than the final result.
слои живописной работы для него порой гораздо важнее, чем получившийся результат.
Результатов: 49, Время: 0.0842

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский