IS NOT NECESSARY - перевод на Русском

[iz nɒt 'nesəsəri]
[iz nɒt 'nesəsəri]
нет необходимости
there is no need
no need
is not necessary
do not need
needless
unnecessary
is not required
there is no necessity
does not require
not necessarily
не обязательно
without necessarily
not always
need not necessarily
not mandatory
don't have to
is not necessary
don't need
is not required
is not obligatory
is not necessarily
не нужно
must not
don't need
don't want
shouldn't
is not necessary
won't need
won't have to
is not required
don't get
without having to
не требуется
is not necessary
no requirement
without the need
you do not want
without requiring
shall not require
не является необходимым
is not necessary
was unnecessary
was not needed
is not required
is not essential
is not indispensable
не надо
no need
must not
i never should
don't have to
don't need
shouldn't
don't
is not necessary
don't want
don't do
не стоит
shouldn't
not worth
no need
don't have to
don't need
is not necessary
does not stand
don't be
don't want
doesn't cost
необязательно
not necessarily
optional
need not
may not
don't have to
is not necessary
is not mandatory
не приходится
don't have to
is not necessary
do not need
you don't get
will not have to
не следует
should not
must not
does not follow
need not
ought not
no need
should no
should never
is not necessary
не необходимо
не является необходимостью

Примеры использования Is not necessary на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
To remove scale is not necessary to use professional tools,
Чтобы удалить накипь, необязательно использовать дорогостоящие профессиональные средства,
With us it is not necessary to be an expert in logistics,
С нами не обязательно быть экспертом в логистике,
It is not necessary to condemn us for it.
Не надо нас за это осуждать.
The consent of the Academy of Science is not necessary.
Согласие Академии наук не требуется.
For a conventional chimney it is not necessary at all.
Для обычного дымохода это совсем не нужно.
NOTE: It is not necessary to apply this paragraph.
ПРИМЕЧАНИЕ: Применять настоящий пункт нет необходимости.
To save humanity from destruction is not necessary every day!
Спасать человечество от гибели не приходится каждый день!
That is why it is not necessary to yawn and distracted.
Именно поэтому не стоит зевать и отвлекаться.
The response is not necessary in most times, in most requests or situations.
Ответ не является необходимым во многих случаях, в большинстве запросов или ситуациях.
So it is not necessary that there should always be a success.
Так что там необязательно всегда должен быть успех.
Coat is not necessary to change every few years.
Шубу не надо менять каждые несколько лет.
It is not necessary to be military strategy.
Не обязательно стратегии должны быть военными.
A formal request for interpretation is not necessary.
Официальная просьба для этого не требуется.
Therefore, it is not necessary to mark overpacks.
Поэтому наносить эту маркировку на транспортные пакеты не нужно.
In the oil refining egg is not necessary.
В рафинировании яичного масла нет необходимости.
It is not necessary, however, to set the modem to its fastest transmission capability.
Это не является обязательным, однако рекомендуется настроить на модеме максимальную скорость передачи.
The disease is not necessary to run, it must be treated in time.
Данное заболевание не стоит запускать, его необходимо вовремя лечить.
This means that special equipment is not necessary to carry this substance in bulk.
Это означает, что специальное оборудование не является необходимым для перевозки данного вещества навалом/ насыпью.
Tipping the maid is not necessary, especially when you are unhappy with the quality of cleaning.
Чаевые горничным давать необязательно, особенно когда вы недовольны качеством уборки.
It is not necessary to give a fairly expensive things.
Не надо дарить довольно дорогих вещей.
Результатов: 1531, Время: 0.0873

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский