IS QUITE HIGH - перевод на Русском

[iz kwait hai]
[iz kwait hai]
достаточно высока
is quite high
is high enough
rather high
sufficiently high
fairly high
довольно высока
is quite high
is rather high
is fairly high
is relatively high
достаточно велика
is large enough
is quite large
is big enough
is great enough
is quite high
is high enough
sufficiently great
is sufficiently large
довольно высоко
quite high
pretty high
rather high
является весьма высокой
is very high
довольно велики
are quite large
достаточно высок
is high enough
is quite high
is rather high
is sufficiently high
is fairly high
relatively high
is high
tall enough
довольно высок
is quite high
is fairly high
was rather high
is pretty high
is relatively high
is high enough
достаточно высокая
is quite high
is high enough
sufficiently high
fairly high
rather high
reasonably strong
relatively high
довольно высокая
is quite high
fairly high
a rather high
relatively high

Примеры использования Is quite high на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Population density is quite high.
Уровень образования населения довольно высок.
the standard of living in this country is quite high.
уровень жизни в этой стране достаточно высок.
The proportion of births attended by qualified medical staff is quite high.
Показатель« доля родов в присутствии квалифицированного медицинского персонала» достаточно высокий.
But its price is quite high!
But the risk of paralysis is quite high with your approach.
Но риск паралича при твоем методе довольно высок.
But I think the level of security/safety that we provide is quite high.
Но я думаю, тот уровень авиационной безопасности, которую мы осуществляем, достаточно высок.
Hygienic risk when using this kind of structures is quite high.
Гигиенический риск при использовании подобного рода сооружений довольно высок.
Resource potential of the agricultural enterprises of Gomel region is quite high.
Ресурсный потенциал сельскохозяйственных предприятий Гомельской области довольно высок.
Mowers' Silvercut 300F RC transport position is quite high.
У косилки Silvercut 300F RC транспортное положение довольно высокое.
Nevertheless, the current level of Russian science in this field is quite high.
Тем не менее пока уровень российских научных работ в этой области остается достаточно высоким.
In some countries the population density is quite high.
В некоторых странах весьма высока плотность населения.
The camera is quite high, so you can take a look at most of the city.
Камера расположилась довольно высоко, поэтому взглядом можно окинуть большую часть города.
His intelligence is quite high, the construction of phrases is literate.
Интеллект у него достаточно высокий, построение фраз грамотное.
The risk of intrusion and activation of malicious code in such files is quite high.
Риск внедрения в такие файлы вредоносного кода и его активации весьма высок.
However, the investment attractiveness of the Crimean Federal District for foreign investors is quite high.
Однако инвестиционная привлекательность Крымского федерального округа для иностранных инвесторов очень высока.
In Hungary, the level of trust of public to nuclear power plants is quite high.
Что касается Венгрии, то уровень доверия населения к атомным электростанциям у нас высок.
the risk of structural collapse is quite high.
риск разрушения конструкции очень высок.
The standard and the quality of education is quite high.
Качество и требования к подготовке специалистов были достаточно высоки.
A nice surprise is the speaker, that is quite high and reliable.
Хороший сюрприз спикерфон, который является довольно высоким и надежным.
Moreover, the order of magnitude of the effect is quite high.
Более того, степень такого влияния является довольно высокой.
Результатов: 184, Время: 0.0986

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский