IS RENOWNED - перевод на Русском

[iz ri'naʊnd]
[iz ri'naʊnd]
известен
famous
well-known
renowned
prominent
popular
notorious
notable
eminent
known
acclaimed
знаменит
is famous
known
is renowned
is famed
is well-known
celebrity
славится
is famous for
is known for
is renowned for
is famed for
is well-known for
for its
is notorious for
известна
famous
well-known
renowned
prominent
popular
notorious
notable
eminent
known
acclaimed
известный
famous
well-known
renowned
prominent
popular
notorious
notable
eminent
known
acclaimed

Примеры использования Is renowned на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Naruto city in Tokushima is renowned for its big whirlpools,
Город Наруто, что в Токусиме, известен своими большими водоворотами,
The Principality of Monte Carlo is renowned for its long history
Княжество Монте-Карло славится своей долгой историей
The Cap is renowned for its views which extend all across the bay,
Этот мыс знаменит своими видами, которые открываются на весь залив,
Karon beach itself is renowned for its fine white sand,
Сам пляж Карон известен своим мелким белым песком,
The coast of Castelsardo(around 13 km away) is renowned for its coves, where the alternation of small bays,
Городок Кастельсардо( в менее 13 км) знаменит своими песчаными бухтами, чередующимися с разноцветными скалами
All over the world Japanese cuisine is renowned as one of the most exotic and popular.
Во всем мире японская кухня славится как одна из самых экзотических и популярных.
Alis is renowned for our commitment in bringing to the world balsamic vinegar,
Марка Alis известна благодаря нашей задаче нести в мир бальзамный уксус,
Dojoji is renowned not only for its gorgeous cherry blossoms in spring,
Додзодзи знаменит не только шикарными цветами сакуры весной, но еще
The area is renowned throughout Turkey for its intensive practices of beekeeping and the high quality of honey it produces.
Район известен по всей Турции из-за пчеловодства и высокого качества меда.
Switzerland is renowned for its long humanitarian tradition,
Швейцария известна своими давними гуманитарными традициями,
Dr. Michael Hfuhruhurr(Steve Martin), a widowed brain surgeon, is renowned for inventing a method of"cranial screw-top" brain surgery.
Профессор Майкл Хвухрухурр- известный нейрохирург, изобретатель« черепа с отвинчивающейся крышкой» cranial screw- top.
Skaftafell is renowned in Iceland for its agreeable climate
Скафтафедль знаменит в Исландии своим хорошим климатом,
The Profi rotor has an excellent grip on all crop types and is renowned worldwide for its outstanding output.
Барабан Profi обеспечивает отличный захват всех видов кормовых культур и известен во всем мире своими высокими показателями производительности.
Ibiza is renowned for its glamorous nightlife, with world famous DJs
Ибица известна своей гламурной ночной жизнью со знаменитыми на весь мир диджеями
It is renowned for its anti-allergenic properties,
Это известный для его Антиаллергенные свойства,
Belgian gastronomy is renowned throughout the world; from chips,
Бельгийская кухня известна по всему миру своим картофелем- фри,
from the United Kingdom, is a type of autoflowering marijuana that is renowned for its taste- similar to that of cheese-
Auto Cheese Feminized- это самоцветущий сорт марихуаны, известный своим сыроподобным вкусом
She is renowned by a select few for her audacious instinct for jewellery: along with large gemstones she,
Эта девушка известна в узких кругах за свой смелый подход к ювелирному дизайну:
However, the organization is renowned for the'beekeeper'-looking helmets
Однако, организация известна пчеловодными шлемами
The legendary Vichy Catalán water is renowned across the world for its beneficial properties,
Легендарная вода VichyCatalan известна по всему миру своими полезными свойствами,
Результатов: 115, Время: 0.0657

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский