IS SO HARD - перевод на Русском

[iz səʊ hɑːd]
[iz səʊ hɑːd]
так трудно
so hard
so difficult
it's hard
really difficult
is difficult
так сложно
so hard
so difficult
so complicated
as difficult
is complicated
too hard
's so frustrating
really hard
be that hard
так тяжело
so hard
it's hard
so tough
so difficult
really hard
so heavily
so bad
so heavy
настолько твердая
is so hard
очень трудно
very difficult
very hard
hard
really hard
extremely difficult
so difficult
tough
is quite difficult
really difficult
так крепко
so tight
so tightly
so strong
so soundly
so hard
too hard
that deep
очень сложно
very hard
really hard
extremely difficult
is very difficult
is very complicated
very tricky
it's hard
find it very difficult
's complicated
too difficult

Примеры использования Is so hard на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ah, bad sushi is so hard to diagnose.
Ну да, протухшее суши так сложно диагностировать.
Yeah, because glass is so hard, and their brains are so very, very soft.
Да, потому что стекло такое твердое, а их мозг очень, очень хрупкий.
But… oh, my God this is so hard.
Но… боже мой, это так тяжело.
What is so hard to understand about this?!
Неужели это так трудно понять?
He is so hard on his son.
Он так жестко относится к сыну.
Signe's home life is so hard that she has lost the will to live.
Жизнь Сигне дома настолько тяжела, что ей не хочется больше жить.
When labour is so hard it might break a man.
Когда работа так тяжела, что человек может надорваться.
obedience to God is so hard, as well as important.
подчинение Богу является таким трудным, но также и важным.
Why everything in life is so hard?
Почему в жизни все так непросто?
I don't know why this is so hard for me.
Я не знаю, почему это настолько тяжело для меня.
It is so hard to find a guy who shares all the thoughts,
Это так трудно найти парня, который разделяет все мысли,
Well, maybe staying away from each other is so hard because that's not what we should be doing.
Может не видеться друг с другом так тяжело потому что это не то, что нам следует делать.
Since tungsten metal is so hard to machine most the common,
Так как вольфрам металл так трудно машине большинство обычных,
Getting you a date to prom is so hard that the hypothetical idea itself… is used to cut diamonds.
Найти тебе пару на бал так тяжело, что сама по себе идея кажется неподъемной.
Creatures can hit the wall automatically, but the wall is so hard that the first 8 points of damage from each blow are ignored.
Существа могут разрушать ее автоматически, но стена настолько твердая, что первые 8 пунктов урона от каждого удара игнорируются.
Is that why this is so hard for you, because he's the first of your sire line?
Так вот почему это так трудно для тебя, потому что он первый из твоей кровной линии?
Creatures can hit the wall automatically, but it is so hard that the first 10 points of damage from each blow are ignored.
Существа могут повреждать ее автоматически, но она настолько твердая, что первые 10 хитов от каждого удара игнорируются.
What part of"My dad died of lung cancer" is so hard for you to wrap your brain around?
Какую часть фразы" Мой отец умер от рака легких" тебе так трудно понять?
As Kostova explains,"Dracula is a metaphor for the evil that is so hard to undo in history.
Костова объясняет, что« Дракула- метафора зла, которое очень трудно отменить в истории».
Nothing is so hard does not bind the spirit one incarnation to the Earth, as it is these remnants.
Ничто так крепко не привязывает развоплотившийся дух к Земле, как именно эти пережитки.
Результатов: 68, Время: 0.0728

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский