is the only organizationis the only organisationis the only entityis the only bodyis the sole organizationis the sole organisation
Примеры использования
Is the only organization
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
The IAEA is the only organization in the United Nations system operating its own laboratories, which have research
МАГАТЭ является единственной организацией в системе Организации Объединенных Наций, располагающей своими собственными лабораториями с исследовательским
The United Nations is the only organization that embodies universal values;
Организация Объединенных Наций является единственной организацией, которая воплощает универсальные ценности;
Since institute of standard and industrial research is the only organization in Iran that according to law can determine the official standard of products,
Так как институт исследования стандартных и промышленных является единственной организацией в Иране, в соответствии с законом может определить,
and indeed is the only organization that can address issues common to all.
по сути дела является единственной организацией, которая может заниматься этими общими вопросами.
the Turkish Red Crescent, it is the only organization permitted by the Egyptian authorities to deliver aid to the Gaza Strip through the Rafah crossing Aa. com. tr, August 15, 2014.
турецкой организации Красного полумесяца, эта организация является единственной, получившей от властей Египта разрешение поставлять гуманитарную помощь в сектор Газа через КПП" Рафиах" агентство новостей" Антолия", 15 августа 2014 г.
UNDP is the only organization able to concurrently represent national
It is the only organization within which the injustice between rich and poor can be overcome
Это единственная организация, в рамках которой могут быть преодолены несправедливость неравенства между богатыми
The United Nations is the only organization that has conducted an experiment on the use of remote simultaneous interpretation from two different countries
Организация Объединенных Наций- это единственная организация, где был проведен эксперимент по использованию дистанционного синхронного перевода,
The United Nations is the only Organization whose continued existence-- albeit with some necessary changes-- has been considered indispensable to meet the challenges of the new world order of globalization.
Организация Объединенных Наций-- единственная организация, которая на протяжении своего неизменного существования-- несмотря на некоторые изменения-- всегда считалась незаменимой с точки зрения реагирования на вызовы, связанные с новым миропорядком в условиях глобализации.
UNESCO is the only organization with a set target, allocating 0.5 per cent(approximately US$3 million) of its total
Из всех организаций только ЮНЕСКО установила для себя соответствующий целевой показатель:, 5%( примерно 3 млн. долл.
It is the only Organization capable of coordinating a reaction to the disintegration of States
Это единственная Организация, способная координировать реакцию на разобщение государств
Undoubtedly, the United Nations faces"a crisis of excessive expectations", but it is the only organization that can offer hope to nations
Несомненно, что Организация Объединенных Наций столкнулась с кризисом" чрезмерных ожиданий", но это единственная организация, которая несет надежду народам
it is the only organization that can negotiate the exchange of prisoners, it is the only organization that provides humanitarian assistance to people even where all other humanitarian missions are afraid to go.
которой доверяют по обе стороны противостояния, она- единственная организация, которая может договариваться об обмене пленными, она- единственная организация, которая осуществляет гуманитарную помощь людям даже там, куда бояться ехать все другие гуманитарные миссии.
ESCWA is the only organization in the region that since 1996,
ЭСКЗА стала единственной организацией в регионе, которая с 1996 года подготавливает
Dzhenalayev:“SOS Children's Villages”- is the only organization that provides assistance to children and young people 03
Дженалаев:« SOS детские деревни Казахстана»- это единственная организация, оказывающая помощь детям
The group was the only organization specializing in women's rights.
Группа являлась единственной организацией, специализирующейся на правах женщин.
Afghan women told the Special Rapporteur that the United Nations was the only organization which they believed could redress their situation.
Афганские женщины говорили Специальному докладчику, что Организация Объединенных Наций является единственной организацией, которая, как они надеются, может исправить их положение.
The United Nations was the only organization to have a global mandate
Организация Объединенных Наций является единственной организацией, обладающей глобальным мандатом,
It was the only organization in the UN system uniquely devoted to the developing world.
Это-- единственная организация в системе ООН, работа которой, и в этом ее уникальность, ведется на благо развивающегося мира.
The United Nations was the only organization which could tackle global long-term threats, such as climate change.
Организация Объединенных Наций является единственной организацией, способной решать проблемы, представляющие опасность в долгосрочной перспективе, например проблему изменения климата.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文