IS THE ONLY PERSON - перевод на Русском

[iz ðə 'əʊnli 'p3ːsn]
[iz ðə 'əʊnli 'p3ːsn]
единственный человек
one person
are the only person
are the only man
is the only human
one man
only guy
является единственным лицом
is the only person
единственный кто

Примеры использования Is the only person на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Who is the only person to win an Oscar,
Кто единственный человек, который выиграл Оскара,
Doug is the only person we have ever been able to trust,
Даг- единственный, кому мы вообще доверяли, он все очень ловко провернул
In practice, the father, who, in most cases, is the only person with sufficient material
На практике дети в возрасте старше 7 лет зачастую остаются под опекой отца, который в большинстве случаев является единственным, кто располагает возможностями для их материального
She is also the assistant director because she is the only person who can understand Mister Gotchktch.
Он также является партнером детектива Пикачу, и единственным человеком, способным слышать его речь.
not, Dark Sun is the only person I have ever wholeheartedly praised as a“hero.”.
является молодой господин Темным Солнцем или нет, Темное Солнце- единственный, кого я искренне называл« героем».
Grandma is the only person who accompanies her through the difficult times.
что бабушка была единственный человеком, который, несмотря на все ссоры, не оставил ее в тяжелый момент.
He agrees with his wife Jean, that he is the only person who can rescue South Korea from the invasion by the North Koreans.
Он соглашается с женой что он является единственным человеком, который может спасти Южную Корею от вторжения Северной Кореи.
She accompanies Layla everywhere, and is the only person or thing the stoic Layla seems to care for.
Она сопровождает Лайлу всюду и является единственным человеком или вещью, о которой заботится Лайла.
To this day, Dukes is the only person knighted based entirely on his exploits in espionage.
До сих пор Дюкс является единственным человеком, посвящение в рыцари которого полностью основано на его достижениях в шпионаже.
make a man feel like he is the only person in the world.
сделать человека чувствовать, что он является единственным человеком в мире.
especially if that guy is a Muslim and is the only person that I feel, actually, that belongs to my soul?
учесть, что мой парень- мусульманин и он является единственным человеком, к которому тянется моя душа?
the Secretary-General is the only person who should determine, in the final analysis,
Генеральный секретарь является единственным лицом, которое в конечном счете отбирает из рекомендованных кандидатов того,
In the author's view, according to domestic law, the procureur général is the only person who can request the president of the criminal court to list a case for hearing.
По мнению автора, в соответствии с национальным законодательством Генеральный прокурор является единственным лицом, уполномоченным просить председателя уголовного суда включить то или иное дело в список дел к слушанию.
where the widow of a deceased insured person is the only person entitled to inherit his pension entitlement,
вдова покойного застрахованного лица является единственным лицом, которое вправе наследовать его пенсию,
The referee is the only person who decides if the infringement of the W5 Rules has been intentional or unintentional
Рефери является единственным лицом, которому дано право решать, умышленным или неумышленным было нарушение« Правил W5»,
regulation 1580/5 has afforded children the protection of a legal framework that directly involves the magistrate, who is the only person legally responsible for decisions regarding their rehabilitation.
детей защиту на основе нормативно- правовой базы, предусматривающей непосредственное участие магистрата, который является единственным лицом, несущим правовую ответственность за решения, касающиеся их реабилитации.
the goalkeeper is the only person on the team permitted to touch the ball with two hands,
вратарь является единственным человеком в своей команде, которому разрешено касаться мяча двумя руками,
Bank for Reconstruction and Development, unaccounted for in Sri Lanka since the tsunami in December 2004, is the only person listed as missing during the reporting period.
о котором со времени цунами в декабре 2004 года в Шри-Ланке ничего не известно, является единственным человеком, который в течение текущего отчетного периода числится пропавшим без вести.
As of 2015, Sanger is the only person to have been awarded the Nobel Prize in Chemistry twice, and one of only four two-time Nobel laureates: The other three were Marie Curie(Physics,
Сенгер ушел из жизни во сне в больнице Адденбрукс в Кембридже 19 ноября 2013 г. По состоянию на 2016 г. Сенгер является единственным человеком, который был удостоен Нобелевской премии по химии дважды,
I'm the only person on earth you can share this with.
Я единственный человек на Земле с которым ты можешь это разделить.
Результатов: 69, Время: 0.1083

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский