IS THE RIGHT WAY - перевод на Русском

[iz ðə rait wei]
[iz ðə rait wei]
правильный путь
right way
right path
right track
correct path
correct way
right road
in the right direction
valid path
proper path
верный путь
right path
right way
right track
right direction
true path
sure way
correct path
true way
's a surefire way
sure path
верный способ
sure way
surefire way
is the right way
true way
is a good way
correct way
правильный способ
right way
correct way
proper way
correct method
является верным способом
является правильным путем
как правильно
right way
as correctly
proper way
as rightly
how to properly
how right
correct way

Примеры использования Is the right way на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It's not clear to everybody on the list, though, that this is the right way to get this port accepted into Debian
Однако, не всем подписчикам очевидно, что это правильный способ включить этот перенос в Debian, что это поможет выпуску sarge
professional people producing quality symbolic items in Ukraine is the right way to economic growth and prosperity.
профессиональных людей, которые производят что-либо знаковое и качественное в Украине, это верный путь к экономическому росту и процветанию.
don't know if you missed it or if it is the right way.
не знаю, если вы пропустили его, или если это правильный путь.
I certainly do and if you truly believe that this is the right way to honor our memory torch the fucker!
Конечно знаю И если ты уверен, что это верный способ почтить нашу память, сожги ублюдка!
It certainly does not follow that government is the right way to achieve this coordination- though such is precisely the non sequitur claim of statists.
Из них совсем не следует, что правительство является правильным путем достижения необходимой координации- хотя именно это и утверждают этатисты.
This is the right way to show your best photos to the people interested in working with you.
Это правильный способ показать Ваши лучшие фотографии людям, заинтересованным в сотрудничестве с Вами.
to turn it towards the Divine is the right way of the yoga.
поворачивать ее к Божеству- вот правильный путь йоги.
unusual than the use of illustration is the right way!
необычным- использование иллюстрации- верный путь!
to turn it towards the Divine is the right way of the yoga.
поворачивать ее к Божеству, является правильным путем йоги.
I do not think that the absorption of enterprises through the bankruptcy process- this is the right way.
Я не считаю, что поглощение предприятий через процесс банкротства- это правильный путь.
more fundamentally, what is the right way to reform the Security Council?
что более важно, как правильно реформировать Совет Безопасности?
chose the easy way“A Lie”, BUT this does not mean that this is the right way.
выбрал легкий путь“ Ложь”, НО это не означает что это ПРАВИЛЬНЫЙ путь.
This is the right way to deal with the financial difficulties of the IAEA
Это правильный подход к решению финансовых проблем МАГАТЭ
This is the right way, although it could be improved
Мы стоим на правильном пути, хотя и нуждающемся в усовершенствованиях,
For percussion it is important that the signal is the right way, otherwise the sound arrives late
Для ударных, важно, что сигнал является правильный путь, в противном случае звук опаздывает,
Only that then is the right way back to what is natural,
Лишь в этом Верный Путь возвращения к Естественному, Предназначенный Волею Творца,
To my mind- at the final stage of the CTBT negotiations- this is the right way to bring fresh momentum to the CTBT negotiating process.
На мой взгляд, на заключительном этапе переговоров в этом состоит верный способ придать новую динамику процессу переговоров по ДВЗИ.
taking the correct dosage of Trenbolone Acetate is the right way to go.
принимая правильную дозировку тренболона ацетат является правильный путь.
learning from the Father's direction, which is the right way, and how to submit to the Father's Will by also projecting what you think you need in your life to do so.
обучения от руководства Отца, что это правильный путь, и, как подчиниться Воле Отца, проецируя то, что вы думаете вам нужно в вашей жизни, чтобы так делать.
The Government of Grenada is committed to good governance not only because it is the right way of governing but because it is universally accepted as a precondition for development.
Правительство Гренады привержено благому управлению не только в силу того, что это- верный путь руководства страной, но и потому, что оно повсеместно признается в качестве одного из условий развития.
Результатов: 63, Время: 0.0711

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский