IS TO SELL - перевод на Русском

[iz tə sel]
[iz tə sel]
является продажа
is the sale
is to sell
заключается в продаже

Примеры использования Is to sell на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
One is to sell or resell proprietary user licences as well as services,
Первый заключается в продаже или перепродаже патентованных лицензий пользователям, а также услуг,
Our aim is to sell used or almost new cars in very good condition,
Нашей задачей является продажа подержанных автомобилей- практически новых, а также возрастом несколько
The government's duty when selling the public's freedom is to sell only what it must,
Обязанность государства при продаже общественной свободы- продать только то, что оно должно продать,
Another growing trend is to sell companies the right to select names for prominent buildings,
Другой набирающей силу тенденцией является продажа компаниям права на выбор названий для приметных зданий,
The aim of writing a proposal is to sell your products or services,
Целью написания предложения, чтобы продать свои товары или услуги,
thus, their interest is to sell as many as possible agents.
их интерес заключается в продаже как можно большего количества веществ.
The objective of the Timber Marketing Department is to sell all timber cut from state forests and other harvested ligneous
Цель отдела сбыта древесины- на наилучших условиях продавать весь вырубаемый в государственном лесу лесоматериал
Another option is to sell part of the state property,
Другой вариант- продать часть госсобствености,
at least online, is to sell stuff on ebay.
по крайней мере в Интернете, является продажа вещи на Ebay.
the advertising objective is to sell, and hence the degree of creativity should be based on the main goal.
задача рекламы- продавать, а значит, и степень разработки креатива должна опираться именно на эту главную цель.
You're the new shop selling gift items and your goal is to sell as many toys possible to invest your winnings to buy more gender for the store.
Вы новый магазин по продаже сувениров и ваша цель состоит в том, чтобы продать как можно больше игрушек возможных вкладывать свои выигрыши, чтобы купить больше пол для магазина.
The company's aim is to sell the devices that it developed within the Android One program in more than 30 markets.
General Mobile планирует продавать устройства серии Android One более чем на 30 рынках.
whose purpose is to sell quickly and forget about it.
их задача быстро продать и забыть.
The only thing that remains is to sell human bodies, like cattle.
вашей новой экономической политикой, остается только продавать человеческие тела, подобно тому, как мы продаем скот.
due to that, the Group's and Bank's intention is to sell these properties in short-term.
Банк планируют продать эти объекты недвижимости в короткий период времени.
He readily admits that the end goal of Iggesund's creative joint projects is to sell more paperboard.
Он с готовностью признает, что конечная цель совместных творческих проектов компании Iggesund- продавать больше картона.
This is very important because the main goal of your business is to sell goods.
Это очень важно, потому что главная задача вашего бизнеса состоит в том, чтобы продать товар.
As much as I would like to see that, the idea is to sell this place and get out of dodge.
Как бы сильно я ни хотел это увидеть, но идея в том, чтобы продать этот дом и избавиться от Доджа.
The deal you make is to sell the shares you buy on the same day.
Сделка состоит в том, что ты продаешь акции в тот же день, когда ты их купил.
The main one, if our objective is to sell, a renovation always increases the value.
Главное, если наша цель состоит в том, чтобы продать, является то, что реформа всегда повышает рыночную стоимость нашего дома.
Результатов: 69, Время: 0.0614

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский