IT DID SO - перевод на Русском

[it did səʊ]
[it did səʊ]
она сделала это
she did it
she made it
did she do this
он делает это
he's doing it
it does so
he makes it
would he do that
it has done
does he do this
она поступает так
it did so
он поступил таким образом

Примеры использования It did so на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It did so in July 2002 at the moment it became aware of the growing disorders of the conifers.
Он сделал это лишь в июле 2002 года, когда заметил нарушения в росте хвойников.
Israel had a duty to defend its citizens, and it did so with due respect for international humanitarian standards
Что Израиль, обязанный защищать своих граждан, делает это при надлежащем соблюдении международных гуманитарных норм
It did so under a pretext that is unreasonable,
Он сделал это под необоснованным и неприемлемым предлогом,
It did so in the knowledge that the Lebanese side had informed UNIFIL of its rejection of that move.
Израильтяне делали это, прекрасно зная о том, что ливанская сторона информировала ВСООНЛ о том, что она возражает против этой акции.
It did so in a"background memorandum on the inadmissibility of communications submitted to the Human Rights Committee in the context of the implementation of the Charter for Peace
Оно это сделало в" справочном меморандуме о неприемлемости сообщений, представляемых в Комитет по правам человека в связи с осуществлением Хартии мира
It did so in July 2000 with the third and fourth periodic reports of Australia.
Так, в июле 2000 года он одновременно рассмотрел третий и четвертый периодические доклады Австралии.
It did so by a separate decision of the People's Assembly of Albania in October 1991.
Это было сделано путем принятия отдельного решения Народного собрания Албании в октябре 1991 года.
It did so because the United Nations has delayed dispatching humanitarian convoys to that city since March.
Оно сделало это потому, что Организация Объединенных Наций с марта откладывала отправки автоколонны с гуманитарным грузом в этот город.
It did so after the promulgation of Law No. 54 of 2004, which establishes such equality.
Он сделал это после опубликования Закона№ 54 2004 года, в котором предусматривается такое равенство.
It did so because it identifies with the goal of establishing such a zone in the Middle East in due course.
Он поступил так, потому что отождествляет себя с целью установления такой зоны на Ближнем Востоке в должное время.
It did so in the interest of the organization
Она делает это в интересах организации,
When Egypt initiated the experiment of peace, it did so in very difficult circumstances indeed
Когда Египет стал инициатором мирного эксперимента, он сделал это действительно в исключительно трудных обстоятельствах
It did so with the objective of making it more accessible to all Members of the Organization.
Это было сделано с целью сделать доклад более доступным для всех членов Организации.
However, it did so on the basis of his responsibility for aiding
Однако это было сделано на основании его ответственности за пособничество
If it did so, it would be acting in the same lawful
Если оно сделает это, то это будет именно тем законным и ответственным шагом,
It did so on Saturday,
Сделано это было в субботу,
If it made a request, it did so because that's what it was programmed to do..
Если он делает запрос, то он делает его потому что таков алгоритм его работы.
If the State chose to allow the activity to continue, it did so at its own risk.
Если государство предпочитает разрешить продолжать эту деятельность, то оно это делает на свой страх и риск.
it supported the recipient's growth within that culture; and, it did so equally, and often extended to neighboring tribes.
она поддерживает рост получателя в этой культуре; и она делает так в равной степени, и часто распространяется на соседние племена.
which suggests that whoever has taken it did so for a very specific reason.
так что взявший его сделал это по конкретной причине.
Результатов: 92, Время: 0.0825

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский