ITS DESTINATION - перевод на Русском

[its ˌdesti'neiʃn]
[its ˌdesti'neiʃn]
своего назначения
his appointment
its destination
his nomination
their assignment
своего адресата
its destination
its addressee

Примеры использования Its destination на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In principle, therefore, transporters have a financial incentive to ensure that WFP cargo reaches its destination safely multiple Monitoring Group interviews with WFP officials.
Поэтому в принципе перевозчики заинтересованы в том, чтобы груз ВПП безопасно достигал пункта своего назначения из многочисленных бесед Группы контроля с представителями ВПП.
This girl's name is clear, it is detective and needs your help finding all necessary measures to reach its destination tracks.
Имя этой девушки понятно, что это детектив и нуждается в вашей помощи в поиске все необходимые меры для достижения своих назначения дорожк ясно детектив принадлежит тем Детективы Игры которые мы выбрали для вас.
customs duties which are imposed when the package reaches its destination.
быть предметом налогов и таможенных пошлин, которые взимаются при пакет достигает своего пункта назначения.
the other throughout the entire flight, according to its destination.
другого режима на протяжении всего полета в зависимости от его цели.
In the rule currently under discussion, the message actually had to reach its destination.
В соответствии с обсуждаемым в настоящий момент правилом такое сообщение должно реально достичь места своего назначения.
in the case of a suspicious shipment, at its destination.
речь идет о подозрительной поставке- в месте ее назначения.
Its last take-off from Monrovia was on 28 August 2003 and its destination was Accra.
В последний раз самолет поднялся в воздух 28 августа 2003 года в Монровии и его пунктом назначения была Аккра.
The order of a moving unit will not be carried out until the unit has reached its destination or if they have been killed before arriving there.
Приказ« двигаться» будет выполняться до тех пор, пока подразделение не достигнет своего места назначения или пока не погибнет под огнем противника.
you must ensure if the electric power from your battery is reaching its destination.
включаете зажигание, вы должны убедиться, что электроэнергия от аккумулятора достигает своего места назначения.
considerable restriction of the army's capabilities to perform tasks according to its destination.
существенном ограничении возможностей армии выполнять задачи по ее предназначению.
In our deliberations over the weeks ahead, we would all be well advised not just to recall the source of our stream, but also its destination.
В ходе наших обсуждений в предстоящие недели нам всем следует помнить не только об истоке нашей реки, но и о ее конечном пункте.
To do this you will have some gadgets that must arm properly for their help with the circle to its destination.
Чтобы сделать это, вы будете иметь некоторые гаджеты, которые должны вооружить правильно за помощь с круга к его назначению.
States Global Positioning System can guide a warship to its target, but in Tokyo that same system can also guide a taxi driver to its destination.
США может наводить военный корабль на цель, а в Токио та же самая система может и провожать водителя такси до его места назначения.
the shipment destined for Ar-Raqqa governorate was released on 5 March and reached its destination on 8 March.
предназначенная для мухафазы эр- Ракка, 5 марта была разрешена для отправки и 8 марта достигла своего места назначения.
Your goal is to stop the train reaches its destination and for this you have to place explosives in the first bridge to cross train.
Ваша цель, чтобы остановить поезд достигает своего назначения, и для этого у вас есть, чтобы разместить взрывчатку в первом моста перекрест динамит, чтобы уничтожить поезд принадлежит тем оружие Игры которые мы выбрали для вас.
Second, you can be sure that the invoice receipt surely find its destination, and it will not be an obstacle suddenly appeared on the road postman intercoms
Во-вторых, вы можете быть уверены, что счет- квитанция точно найдет своего адресата, и ей не станут препятствием, неожиданно появившиеся на пути почтальона домофоны или собаки,
is familiar to many of us and the fact that its destination was our host city of Geneva means that this tragedy strikes close to home.
знаком многим из нас, а тот факт, что его пунктом назначения был принимающий нас город- Женева, означает, что эта трагедия обрушилась на нас близко по соседству.
without downtime reach its destination, the professionals working in“AGN stiklai” and highly experienced workers expeditiously
простоев достигли свою цель, профессионалы и большой опыт работы накопившие сотрудники компании« AGN stiklai»,
dishonor payments, unless its destination is stated, as well as licensing activities of electronic payment systems.
если не указано его назначение, а также лицензировать деятельность электронных платежных систем.
UNECE Standards for other agricultural commodities contain a general provision which specifies that the National Designated authority should be be satisfied that the commodity should travel with a minimal risk of deterioration by the time of arrival at its destination.
В стандартах ЕЭК ООН на другие сельскохозяйственные товары содержится общее положение, которое предусматривает, что Национальный компетентный орган должен убедиться в том, что товар будет перевозиться с минимальным риском ухудшения его качества к моменту прибытия в пункт его назначения.
Результатов: 61, Время: 0.0544

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский