ITS DRAFT REPORT - перевод на Русском

[its drɑːft ri'pɔːt]
[its drɑːft ri'pɔːt]
свой проект доклада
its draft report
проекте своего доклада
its draft report
проекта своего доклада
of its draft report

Примеры использования Its draft report на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the Committee considered its draft report to the Economic and Social Council on the work of its fiftieth
Комитет рассмотрел проект своего доклада Экономическому и Социальному Совету о работе его пятидесятой
The Committee reviewed its draft report to the Meeting of the Parties
Комитет рассмотрел свой проект доклада для совещания Сторон
At its 221st meeting, on 9 May 2011, the Committee adopted its draft report to the General Assembly,
На своем 221м заседании 9 мая 2011 года Комитет утвердил свой проект доклада Генеральной Ассамблее,
At its 211th meeting, on 20 March, the Committee adopted its draft report to the General Assembly as introduced by the Rapporteur of the Committee.
На своем 211- м заседании 20 марта Комитет утвердил свой проект доклада Генеральной Ассамблее, представленный Докладчиком Комитета.
at which the AWG-KP will adopt conclusions and its draft report on the session.
СРГ- КП утвердит выводы и свой проект доклада о работе сессии.
When the Committee considered its draft report, no funds had been received for this trust fund.
Во время рассмотрения Комитетом своего проекта доклада взносы в этот целевой фонд получены не были.
The above report was issued subsequent to the Advisory Committee's consideration of its draft report on the proposed programme budget for the biennium 1998-1999.
Вышеуказанный доклад был опубликован после рассмотрения Консультативным комитетом проекта его доклада о предлагаемом бюджете по программам на двухгодичный период 1998- 1999 годов.
At the request of the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons, its draft report for 2005 is also submitted herewith to provide Member States with the most up-to-date information.
По просьбе Организации по запрещению химического оружия настоящим представляется проект ее доклада за 2005 год, с тем чтобы государства- члены могли получить самую свежую информацию.
Under these circumstances, the Advisory Committee could only start to consider its draft report in September 1997.
В этих обстоятельствах Консультативный комитет смог приступить к рассмотрению своего проекта доклада лишь в сентябре 1997 года.
At the request of the Organization, its draft report for 2013 is also transmitted hereby in order to provide Member States with the most up-to-date information.
По просьбе Организации к настоящему прилагается также проект ее доклада за 2013 год, позволяющий государствам- членам получить самую свежую информацию.
None of the parts of its draft report prepared by the ECE secretariat were available for adoption.
Ни одна из частей проекта его доклада, подготовленного секретариатом ЕЭК, не имелась в наличии для утверждения.
Following the forty-third meeting, the Committee completed its draft report on the implementation of decision IV/9e using its electronic decision-making procedure.
После сорок третьего совещания Комитет завершил подготовку своего проекта доклада о выполнении решения IV/ 9e с использованием электронной процедуры принятия решений.
the interpretations adopted by the Task Force in its draft report.
принятым Целевой группой в проекте ее доклада.
groups to assist the Co-Chairpersons in preparing its draft report.
для оказания сопредседателям помощи в подготовке проекта ее доклада.
Mr. HAMDAN(Lebanon) inquired whether the Working Group was proposing to adopt its draft report at the current meeting.
Г-н ХАМДАН( Ливан) интересуется тем, предлагает ли Рабочая группа принять ее проект доклада на нынешнем заседании.
Coordination as contained in its draft report.
содержащиеся в проекте его доклада.
the Security Council considered its draft report to the General Assembly covering the period from 1 August 2003 to 31 July 2004.
состоявшемся 28 сентября 2004 года, Совет Безопасности рассмотрел проект своего доклада Генеральной Ассамблее, охватывающего период с 1 августа 2003 года по 31 июля 2004 года.
the Security Council considered its draft report to the General Assembly covering the period from 16 June 2001 to 31 July 2002.
состоявшемся 26 сентября 2002 года, Совет Безопасности рассмотрел проект своего доклада Генеральной Ассамблее, охватывающего период с 16 июня 2001 года по 31 июля 2002 года.
It agreed to further develop the draft decisions and to prepare its draft report on the activities of the Committee to be submitted to MOP-6
Он решил доработать проекты решений и подготовить свой проект доклада о деятельности Комитета для представления СС- 6
At its sixth meeting, the Expert Group adopted its draft report, including its recommendations to be submitted to the Commission at its twenty-second session, pursuant to Economic
На своем шестом заседании Группа экспертов утвердила свой проект доклада, включая рекомендации, которые будут представлены Комиссии на ее двадцать второй сессии согласно резолюции 2012/ 13 Экономического
Результатов: 201, Время: 0.0663

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский