JOB PLACEMENT - перевод на Русском

[dʒəʊb 'pleismənt]
[dʒəʊb 'pleismənt]
трудоустройство
employment
job placement
work
recruitment
job
employability
employing
labour
трудоустройства
employment
job placement
work
recruitment
job
employability
employing
labour
трудоустройству
employment
job placement
work
recruitment
job
employability
employing
labour
трудоустройстве
employment
job placement
work
recruitment
job
employability
employing
labour
устройства на работу

Примеры использования Job placement на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
On the background of the job placement problem of the invalids such stating of this question looks more comprehensible.
А на фоне проблемы трудоустройства инвалидов такая постановка вопроса выглядит еще более правильной.
It had established job placement programmes for persons with disabilities and vocational rehabilitation centres
Оно создает программы трудоустройства для инвалидов, а также центры профессиональной реабилитации,
Job placement will be a top priority to insure people have a chance to serve their fellow man in a safe and productive way.
Трудоустройство будет главным приоритетом, чтобы обеспечить людей шансом служить своим ближним в безопасном и продуктивном русле.
During the period of job placement, they continue to receive their average pay,
На период трудоустройства за ними сохраняется средняя заработная плата,
In 2005, more than 150 offices for job placement abroad and media publishing units,
В 2005 году проверено больше 150 бюро по трудоустройству за рубежом, изданий средств массовой информации,
The programme includes job placement, financial assistance
Они включают трудоустройство, финансовую помощь
Special units existed for the job placement of pregnant women on the basis of doctors' recommendations.
Организуются специальные рабочие места, участки для трудоустройства беременных женщин в соответствии с рекомендациями врачей.
Shall guarantee the equal rights of citizens of the Parties in the fields of education, job placement, remuneration for labour,
Обеспечивают равные права граждан Сторон при получении образования, трудоустройстве, оплате труда,
For the purpose of supporting the job placement of the persons who are not competitive in the labour market,
В целях содействия трудоустройству лиц, неконкурентоспособных на рынке труда, в том числе инвалидов,
To acquire right to simplified job placement, student should get temporary registration in a hostel.
Чтобы получить право на упрощенное трудоустройство, студенту необходимо будет оформить временную регистрацию в общежитии.
Refugees are granted special treatment in housing allocation, job placement, studies, access to special programmes of humanitarian assistance, etc.
Особое внимание уделяется беженцам в вопросах предоставления жилой площади, трудоустройства, обучения, в плане доступа к специальным программам гуманитарной помощи и т. д.
Job placement of promising graduates at positions in small innovation businesses of the BelSU
Трудоустройству перспективных выпускников на работу в малых инновационных предприятиях БелГУ
The Museum will help with training and job placement for graduates of the university,
В свою очередь, музей окажет содействие в подготовке и трудоустройстве выпускников университета,
Legal support of obtaining permits on job placement of foreign citizens in Ukraine in state employment agencies
Юридическое сопровождение получения разрешения на трудоустройство иностранных граждан в Украине в органах государственной службы занятости,
Through this process, a job placement strategy was determined and recorded in a so-called integration agreement.
Благодаря этому процессу стратегия трудоустройства определяется и фиксируется в так называемом соглашении об интеграции.
The Government has established a computer system for job placement and plans to expand the computerized networks to local self-governing bodies such as city, district and ward offices.
Оно создало компьютеризированную систему по трудоустройству и планирует охватить компьютеризированными программами местные самоуправляющиеся органы, существующие в городах, округах и районах.
they receive assistance in vocational training and job placement.
в том числе им оказывается содействие в профессиональном обучении и трудоустройстве.
as well as job placement for students.
а также трудоустройство студентов.
the employee may present documents necessary for job placement via exchange of electronic documents certified by an enhanced, certified electronic signature.
работник может представить документы для трудоустройства путем обмена электронными документами, заверенными усиленной квалифицированной электронной подписью.
Indicators of job placement of Kazakh citizens will be taken into account according to SCPP data, where retirement benefits are posted to working people,- Berdybek Saparbaev, Deputy Premier emphasized.
Показатели по трудоустройству казахстанцев,- заострил внимание коллегии заместитель Премьер-Министра РК Бердыбек Сапарбаев,- в правительстве будут учитывать по данным ГЦВП, где начисляются пенсионные выплаты работающих граждан.
Результатов: 214, Время: 0.052

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский