JUST DIDN'T WANT YOU - перевод на Русском

[dʒʌst 'didnt wɒnt juː]
[dʒʌst 'didnt wɒnt juː]
просто не хотела чтобы ты
просто не хотел чтобы ты

Примеры использования Just didn't want you на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Well, maybe Chi just didn't want you to get hurt.
Ну, может Чи просто не хотел, чтобы вы пострадали.
Just didn't want you to… well, you know.
Я просто не хочу, чтобы ты… ну, ты знаешь.
I just didn't want you to lose your mother,
Я просто не хотела, чтобы вы потеряли свою мать,
I just didn't want you to have to look at all this junk.
Мне просто не хотелось, чтобы ты смотрела на этот мусор.
I just didn't want you to be made a fool of, is all.
Я просто не хотел чтобы вы были выставлены дураком.
I just didn't want you leaving thinking that was me.
Я только не хочу чтобы ты уехала, думая что я такой.
I just didn't want you worrying, so.
Я просто не хотел, чтобы вы волновались, так что.
And I just didn't want you to misinterpret any of movements.
И я просто не хочу, чтобы вы неверно истолковали эти движения.
No, no, I just didn't want you to think I thought you cared.
Нет, нет, я просто не хотела, чтобы ты думал будто я думаю, что тебя это волнует.
I just didn't want you To feel you had to leave all your traditions in Brooklyn.
Я просто не хотела, чтобы ты чувствовал, что тебе придется оставить все твои традиции в Бруклине.
Well, I just didn't want you thinking that I was taking advantage of your friend.
Ладно, я просто не хотел, чтобы ты думала, что я воспользовался твоей подругой.
I just didn't want you to think I was the whiny,
Я просто не хочу, чтобы ты думал, что дома у тебя ноющая
I just didn't want you to think that just because of our scandalous romance,
Я просто не хочу, чтобы ты думала, что из-за нашего скандального романа я забыл про то,
uh… well, I just didn't want you to feel all alone.
и… ну, я просто не хотела, чтобы ты чувствовала себя одинокой.
I just don't want you to make a mistake.
Я просто не хочу, чтобы ты совершал ошибку.
I just don't want you to get in trouble.
Я просто не хочу, чтобы ты попал в беду.
And I just did not want you to think… What?
И я просто не хотела, чтобы ты думала?
I just don't want you to work for them.
Я просто не хочу, чтобы ты работала у них.
I just don't want you to think that.
Мне бы просто не хотелось, чтобы ты думала что.
I just don't want you to be disappointed again.
Я просто не хочу, чтобы ты снова разочаровалась.
Результатов: 45, Время: 0.0563

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский