KNOW YOU HATE - перевод на Русском

[nəʊ juː heit]
[nəʊ juː heit]
знаю что ты ненавидишь
знаем что ты ненавидишь

Примеры использования Know you hate на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I know you hate me.
Я знаю, вы ненавидите меня.
Okay, i know you hate me right now.
Ладно, я знаю, ты ненавидишь меня.
I know you hate to be moved.
Я знаю, вы не любите переезды.
I-I know you hate dogs, and I.
Я- я знаю, ты ненавидишь собак, и Я.
I know you hate psychoanalysis.
Я знаю, ты ненавидишь психоанализ.
I know you hate that.
Я знаю, ты это ненавидишь.
Look, I know you hate all of this bother over arrangements.
Слушай, я знаю, что ты терпеть не можешь всю эту суету с подготовкой.
I know you hate that word.
Я знаю, ты ненавидишь это слово.
Look, we both know you hate those guys, especially Barry.
Слушай, мы оба знаем, что ты терпеть не можешь этих парней, особенно Бэрри.
I know you hate taking meds,
Я знаю, ты ненавидишь принимать лекарства,
I know you hate being alone.
Я знаю, что ненавидишь быть сама.
I know you hate feelings and emotions,
Я знаю, что ты ненавидишь выражения чувств
I know this is frustrating as all get out, and I know you hate feeling like there's nothing you can do, feeling powerless.
Знаю, как это раздражает, когда ничего не получается. И я знаю, что ты ненавидишь чувство, что ничего не можешь сделать, чувство беспомощности.
Louise, we know you hate going to the dentist,
Луиза, мы знаем, что ты ненавидишь походы к зубному,
Look, Jessie, I know you hate me for leaving, but I have to go back.
Послушай, Джесси, я знаю, что ты ненавидишь меня за это, но я обязан вернуться.
I know you hate me for the things that I have done,
Я знаю, что ты ненавидишь меня за вещи, которые я сделала.
Look, I know you hate Oscar. Okay? But he's really not such a bad guy.
Послушай, я знаю, что ты ненавидишь Оскара, но он не такой уж плохой.
Mrs. Randall, please, I know you hate me for what I did to your husband.
Миссис Рэндал, пожалуйста, я знаю, что вы ненавидите меня за то, что я сделала с вашим мужем.
Edgar, I know you hate crowds, but I need you to meet us at the Allens' house.
Эдгар, я знаю ты не любишь толпу, но нам надо встретиться в доме Эллена.
Detective Lance, I know you hate my family, but I had no idea that you would go so far to arrest my son without any grounds whatsoever!
Детектив Ланс, я знаю, вы ненавидите мою семью, но я не представляла себе, что вы зайдете так далеко, что арестуете моего сына без каких-либо оснований!
Результатов: 57, Время: 0.0527

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский