KNOWS EXACTLY - перевод на Русском

[nəʊz ig'zæktli]
[nəʊz ig'zæktli]
точно знает
knows exactly
knows precisely
sure knows
definitely knows
knows just
clearly knows
really knows
точно знают
know exactly
precisely know
knows exactly

Примеры использования Knows exactly на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Oh, every character I write knows exactly why he was murdered.
О, каждый персонаж, о котором я пишу, знает точно, почему он был убит.
I have a feeling Ms. May knows exactly where Northern Lights is located.
У меня есть ощущение, что Мисс Мэй знает точно, где находится Северное Сияние.
But neither side knows exactly where the guns are buried.
Но ни одна из сторон не знает точно, где спрятано оружие.
Nevertheless, everyone knows exactly which family owns which coin.
Но при этом все знают, какой семье принадлежит какая монета.
He knows exactly which motel I would pick.
Он знает какой именно мотель я выберу.
No one knows exactly.
Никто точно не знает.
She knows exactly what she wants, what she likes,
Она четко знает, чего хочет, что любит
No one knows exactly.
Ќикто в точности не знает.
The Lord knows exactly who she is.
Господь знает в точности, кто она.
Thus, Amazon knows exactly which books each user has read.
Таким образом, Amazon в точности знает, какие книги прочел каждый пользователь.
He knows exactly what he's doing and why he's doing it.
Он четко знает, что делает и почему.
Who knows exactly who I am.
Который точно знает, какая я.
Well, supposedly, he exposes the heart of the piece, but no one knows exactly.
Ну, предположительно, он раскрывает сердце шедевра. но никто не знает наверняка.
Oh, no, no, she knows exactly what she's doing.
О, нет, нет, она- то прекрасно понимает, что она делает.
For the first time the world knows exactly where God lives.
Впервые мир точно узнал, где живет Бог.
Sauna rituals take place under the guidance of a sauna woman or a sauna man, who knows exactly, how and why old Estonians went to saunas.
Банные обряды проводятся под руководством парильщика или парильщицы, которые точно знают, как и зачем в старину в Эстонии парились в бане.
And everybody knows exactly who you are and how you are with girls and all of that, which is completely fine.
И все точно знают, как ты себя ведешь, с любой девушкой, и это все в порядке вещей.
Everyone in authority in Damascus knows exactly their location, their phone numbers
Всякие власти предержащие в Дамаске точно знают их местопребывание, их телефонные номера
Napoleon knows exactly who he is and he enjoys making other people learn who he is.
Наполеон знает точно, кто он такой, и наслаждается, заставляя людей узнавать его суть.
Nobody knows exactly how many people were killed in the prison during this period, but sources claim that
Никто не знает точно, сколько людей было убито в тюрьме в течение этого периода,
Результатов: 148, Время: 0.0497

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский