LEARN TO USE - перевод на Русском

[l3ːn tə juːs]
[l3ːn tə juːs]
научитесь использовать
learn to use
учатся использовать
learn to use
научиться пользоваться
to learn to use
how to use
учатся пользоваться
освоить
to master
learn
develop
acquire
absorb
to explore
to assimilate
учиться применять
научись использовать
learn to use
научатся использовать
learn to use
учитесь использовать
learn to use

Примеры использования Learn to use на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
operators can quickly learn to use the Condor Sigma alongside your existing equipment and procedures.
которое позволяет операторам быстро научиться пользоваться установкой Condor Sigma и применять имеющиеся у Вас технические процессы и оборудование.
can quickly learn to use these tools to create simple
могут быстро освоить эти инструменты для создания простых,
Follow the instructions of a personal supervisor and learn to use the editor's cabinet on our website.
Следуя детальным консультациям персонального супервайзера вы быстро научитесь использовать личный кабинет на нашем сайте.
of course human beings must learn to use this love with reason and intelligence.
естественно, этим даром нужно научиться пользоваться разумно и толково.
you must learn to use the three aspects of your mental nature:
вы должны учиться применять Три аспекта своей ментальной натуры- природы:
In addition to a didactic deformation sketches, you learn to use an abstraction of micro, instead of the micro itself.
В дополнение к дидактических деформации эскизы, Вы научитесь использовать абстрактные микро, вместо себя микро.
She must face numerous villains using her skills and you can learn to use her magical yoyo with which you can defeat the most powerful bosses.
Она должна столкнуться с многочисленными злодеями, используя свои навыки и могут научиться использовать свою волшебную йойо, с которой вы можете победить самых сильных боссов.
Learn to use this rule in your personal life
Научись использовать этот принцип в своей личной жизни
Moving up the technology ladder requires an adequately skilled labour force that can learn to use and adapt new technologies.
Движение вверх по технологической лестнице требует наличия адекватно подготовленной рабочей силы, способной научиться использовать и адаптировать новые технологии.
They will also study the fundamental theory of these subjects and learn to use and develop AI methods.
Они также изучат фундаментальную теорию этих предметов и научатся использовать и развивать методы ИИ.
interactive content which help a user learn to use and expand upon the concepts detailed in an article.
которые помогают пользователю углубиться и научиться использовать концепции, описанные в статье.
If you buy the right model and learn to use it correctly, the rowing machine can provide perhaps the best all-over workout among stationary machines.
Если Вы покупаете правильную модель и учитесь использовать ее правильно, гребущая машина может обеспечить возможно лучшее со всех сторон разминка среди постоянных машин.
Patients respond to viewing their biosignals in realtime and can learn to use the biofeedback to improve their immediate states.
Пациенты реагируют на получение своих биосигналов в режиме реального времени и могут научиться использовать биологическую обратную связь для улучшения своего состояния.
Learn to use your minds and expand them,
Учитесь использовать свой ум и развивать его,
There are several effective techniques that help to strengthen the necessary vocabulary and learn to use the same words from different angles.
Существует несколько действенных методик, которые помогают активизировать нужный словарный запас и научиться использовать одни и те же слова под разным ракурсом.
Those who take these classes will learn to use all Ammann technical publications
Те, кто подпишется на эти курсы будут учиться использовать все технические публикации
The monitors learn to use these instruments to identify human rights violations
Инструкторы учатся применять такие документы, чтобы выявлять случаи нарушения прав человека
Second, development must learn to use the private sector,
Во-вторых, в процессе развития необходимо учиться использовать частный сектор,
sense of color, learn to use a pencil and distinguish between different geometric shapes.
чувство цвета, научат пользоваться карандашом и различать геометрические фигуры.
You will learn to value every second as precious and, above all, learn to use it!
Вы научитесь не только ценить по-настоящему каждое мгновение, но прежде всего извлекать из него пользу!
Результатов: 62, Время: 0.0736

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский