LIVE AMMUNITION - перевод на Русском

[liv ˌæmjʊ'niʃn]
[liv ˌæmjʊ'niʃn]
боевых патронов
live ammunition

Примеры использования Live ammunition на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The use of live ammunition against civilians in the"buffer zone" impinges upon other human rights,
Применение боевых патронов против гражданских лиц в" буферной зоне" является посягательством
Security forces used tear gas and shot live ammunition in the air to disperse protesters.
Силы безопасности использовали слезоточивый газ и стреляли в воздух боевыми патронами для разгона протестующих.
Also, there are reports of live ammunition being used by the occupying forces against Palestinian protestors in Al-Khalil.
Также имеются сообщения о том, что оккупационные силы применяют боевые патроны против участников палестинских акций протеста в Аль- Халиле.
Summing up what I have said, from January till the end of April, the number of cases where live ammunition was used has increased.
Из сказанного видно, что в период с января по конец апреля число случаев применения боевых патронов возросло.
In another four instances, the Israeli forces fired live ammunition or tear gas at schools.
В четырех других случаях израильские силы открыли огонь по зданиям школ боевыми патронами или распылили в них слезоточивых газ.
A number of cases documented by OHCHR indicate that IDF often use live ammunition against unarmed Palestinians.
Как показывает ряд случаев, зарегистрированных УВКПЧ, военнослужащие ЦАХАЛ часто использовали боевые патроны и снаряды в отношении невооруженных палестинцев.
21 as a result of the use of live ammunition by Israeli forces and 2 owing to severe tear gas inhalation.
23 мальчика пострадали в ходе демонстраций: 21-- в результате применения израильскими силами боевых патронов и 2-- от сильного отравления слезоточивым газом.
Israeli soldiers responded to the stone throwing by firing live ammunition into crowds of Palestinian civilians.
израильские солдаты стали стрелять в толпу палестинцев, состоящую из гражданских лиц, боевыми патронами.
police force have used various kinds of weapons and live ammunition against unarmed Palestinian protesters.
полицейские силы использовали различные виды оружия и боевые патроны против безоружных протестующих палестинцев.
security forces and Shabbiha using live ammunition against unarmed protesters.
ополченцами шаббиха боевых патронов против невооруженных участников демонстраций протеста.
then resorted to rubber bullets and finally live ammunition, resulting in the death of an unarmed Palestinian.
затем начали стрелять резиновыми пулями и, наконец, боевыми патронами, в результате чего погиб один безоружный палестинец.
including rubber-coated metal bullets, live ammunition, tanks and armoured personnel carriers,
включая металлические пули с резиновой оболочкой, боевые патроны, танки и бронетранспортеры, боевые вертолеты,
injured in the confrontations had sustained wounds caused by rubber-coated metal bullets and live ammunition.
получили ранения в результате применения металлических пуль с резиновой оболочкой и боевых патронов.
often with live ammunition and involving minors.
причем нередко боевыми патронами и по несовершеннолетним.
should not include the use of live ammunition against unarmed civilians.
международно-правовым обязательствам Израиля и не допускать применения боевых патронов против безоружных гражданских лиц.
Eyewitnesses reported that security forces and the Shabbiha fired live ammunition at protestors, while snipers targeted other civilians from rooftops.
По сообщениям очевидцев, силы безопасности и" шаббиха" стреляли по манифестантам боевыми патронами, а снайперы целились в других гражданских лиц с крыш домов.
The Commission likewise shares the concerns of NGOs about the failure of the IDF to comply with its own open-fire regulations relating to the use of live ammunition in situations of this kind.
Комиссия также разделяет озабоченность НПО в связи с неспособностью ИСО соблюдать свои собственные правила открытия огня, касающиеся применения боевых патронов в ситуациях подобного рода.
security forces fired live ammunition at the demonstrators.
они стали стрелять по демонстрантам боевыми патронами.
The Commission received disturbing evidence about both the rubber-coated bullets and the live ammunition employed by the IDF.
Комиссия получила тревожные доказательства применения ИСО как пуль с резиновой оболочной, так и боевых патронов.
in both instances witnesses claimed that security forces fired live ammunition at the demonstrators without warning or instructions to disperse.
по утверждению свидетелей, силы безопасности стреляли по демонстрантам боевыми патронами без предупреждения и без приказа разойтись.
Результатов: 132, Время: 0.0455

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский