LOCUS STANDI - перевод на Русском

locus standi

Примеры использования Locus standi на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Concern had been expressed in the Working Group about the Secretary-General's proposal that locus standi should be conferred upon staff associations.
В Рабочей группе были выражены сомнения относительно предложения Генерального секретаря о том, чтобы право обращения в суд было предоставлено ассоциациям персонала.
It was also remarked that not all intergovernmental organizations possessed international legal personality to enable them to have locus standi before the Court.
Было также отмечено, что не все межправительственные организации обладают международной правосубъектностью, которая давала бы им право обращения в Суд.
The rights related to locus standi can be exercised in procedures on projects to be implemented in this Land/in these Laender
Относящиеся к locus standi права могут быть реализованы в процедурах по проектам, которые будут осуществляться в этой земле
The Party concerned contends that once an individual is granted locus standi, it has the possibility to raise issues of general interest under the"rule of concentration.
Заинтересованная Сторона утверждает, что после того, как частное лицо получает locus standi, оно имеет возможность поднимать вопросы общего характера в соответствии с" правилом концентрации.
The Party concerned also submits that this supports its submission that the Czech courts tend to construe locus standi extensively, including potential direct application of the EU acquis.
Соответствующая Сторона также подчеркивает, что это подтверждает ее заявление о том, что чешские суды, как правило, предоставляют locus standi на достаточно широкой основе, включая возможность прямого применения правовых норм ЕС.
However, such an action presupposes as a first formal requirement that the plaintiff State enjoys locus standi in the courts of the other State.
В то же время предъявление такого иска предполагает в качестве первого формального требования, что государство- истец пользуется правом обращения в судебные инстанции другого государства.
This affords the protection intended by them as well as empowering NGOs to exercise locus standi in instituting matters on behalf of victims of human rights violations.
Это позволяет обеспечить предусмотренную ими защиту, а также дает возможность НПО осуществлять locus standi при инициировании дел в интересах жертв нарушений прав человека.
Having concluded that the complainant does not have locus standi, the Committee considers that there is no need to rule on the question of exhaustion of domestic remedies.
Придя к выводу об отсутствии locus standi, Комитет считает излишним выносить решение по вопросу относительно исчерпания внутренних средств правовой защиты.
Many of these laws grant locus standi to"neighbours", on the basis of their impaired rights, but it is mainly the EIA
Многие из этих законов предусматривают возможность предоставления locus standi" соседей" на основе факта нарушения их прав,
Article 40 is an important provision for clarification of when a State would have the locus standi to bring an action claiming the remedies set out in Articles 41 to 46.
Статья 40 является одним из важных положений, разъясняющих, когда государство будет иметь locus standi для подачи иска с требованием о средствах правовой защиты, изложенных в статьях 41- 46.
requesting the Court to issue advisory opinions, even though individuals did not have the locus standi necessary to appear before the Court.
заключение зачастую обращаются индивиды, хотя они и не обладают необходимым locus standi для участия в разбирательстве в Суде.
when locus standi is established, the review of the contested
при предоставлении locus standi пересмотр оспариваемого административного решения касается
In any event, the third author lacked locus standi because the payment obligation had been fulfilled through the remittance of the charged amount by the fourth author on 28 October 2002.
В любом случае третий автор не имеет locus standi, поскольку обязательство по оплате было выполнено посредством уплаты требуемой суммы четвертым автором 28 октября 2002 года.
in particular after the commencement of the hearing, and the locus standi to make challenges in that phase of the trial gave rise to divergent opinions.
связи со сроками опротестовывания, в частности после начала слушания, а также в отношении locus standi для подачи протестов на этом этапе судебного разбирательства.
A number of members of the Committee had, however, raised the question of his Government's continuing responsibility after 30 June 1997, as distinct from its continuing interest and locus standi.
Однако рядом членов Комитета был поднят вопрос не о сохранении заинтересованности и locus standi, а о сохранении ответственности его правительства и после 30 июня 1997 года.
after the Court of Cassation confirmed locus standi for one of the communicants.
кассационный суд подтвердил право обращения в суд для одного из авторов сообщения.
Similarly, questions would also arise regarding the locus standi of foreign potential victims to participate in the preliminary assessment stage where no conclusion could be drawn about the nature
Аналогичным образом возникают также вопросы в отношении locus standi потенциальных жертв из числа иностранцев в плане привлечения их к участию на предварительном этапе оценки, на котором невозможно сделать какие
before the High Court. On 22 October 1993 the Court recognized the community's locus standi.
в отношении правительства Намибии. 22 октября 1993 года суд признал за общиной право на обращение в судебные органы.
The locus standi of the father, as a victim, is not debatable either.
Locus standi отца как жертвы также не подлежит сомнению.
The locus standi of the Trust Fund to appear before the Court;
Locus standi Целевого фонда для явки в Суд;
Результатов: 160, Время: 0.0414

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский