LOT OF ENEMIES - перевод на Русском

[lɒt ɒv 'enəmiz]
[lɒt ɒv 'enəmiz]
множество врагов
many enemies
немало врагов
a lot of enemies
массу противников
a lot of enemies
множество противников
a lot of enemies
куча врагов

Примеры использования Lot of enemies на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
All you will end up with is a messiah complex and a lot of enemies.
Ты так закончишь с комплексом мессии и множеством врагов.
Except making a lot of enemies.
За исключением наживания множества врагов.
Seems you got a lot of enemies, Ray.
У вас хватает врагов Рэй.
Because I got a lot of enemies down South.
У меня много врагов в Южных районах.
You will face a lot of enemies to free the different worlds.
Вы будете сталкиваться с много врагов, чтобы освободить различные миры.
He's made a lot of enemies in this town and now they're your enemies..
У него много врагов, теперь они и ваши.
A lot of enemies and villains they hide under their canopy covered with the sand.
Множество недругов и злодеев скрывают они под своим занесенным песком пологом.
Escobar has a lot of enemies.
У Эскобара уйма врагов.
A game in which your character will have to fight a lot of enemies.
Игра, в которой вашему герою придется сразиться с множеством врагов.
Martinez had a lot of enemies on the street.
у Бака было много недругов.
And again in your way a lot of enemies, but concerted action team will overcome all dangers.
И опять на вашем пути множество врагов, но слаженные действия команды победят все опасности.
A lot of enemies surrounding the old
Множество врагов, окруживших старый
Due to the way she deals with business she has made a lot of enemies and she knows they are all out to get her.
Занявшись бизнесом на рынке детской проституции, он нажил немало врагов и прекрасно знает об этом.
You have to overcome a lot of enemies, overcome a lot of difficulties in his way is not easy.
Вам предстоит побороть массу противников, преодолеть массу сложностей на своем не легком пути.
flying in space and shoot a lot of enemies.
летите в пространстве и отстреливаете множество врагов.
Conquer the mountain slopes and win a lot of enemies in the game ultra modern graphics
Покоряйте горные склоны и побеждайте множество противников, в игре ультра современная графика
is able to hit a lot of enemies with a single blow.
способен поразить множество врагов одним ударом.
Which is filled with a lot of enemies and zombies who are constantly hunting for everything that moves.
Который наполнен множество противников и зомби, которые ведут постоянную охоту на все что движется.
If previous levels seem simple can try to compete with a lot of enemies and find out why the level called"Sverhnasilie.
Если предыдущие уровни показались несложными можно попробовать побороться с большим количеством врагом и узнать, почему уровень назван« Сверхнасилие».
This, however, resulted in Daghestani making a lot of enemies, who eventually in 1720 had Daghestani removed from power by a ruse.
Это, однако, привело к Дагистани много врагов, которые в конечном итоге в 1720 году отстранили Дагистани от власти с помощью интриг.
Результатов: 106, Время: 0.0706

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский