MADE A SERIES - перевод на Русском

[meid ə 'siəriːz]
[meid ə 'siəriːz]
сделал ряд
made a number
made several
made a series
вынесла ряд
made a number
made a series
has made several
made certain
сделал серию
made a series
took a series
высказал ряд
made a number
made a series
had made several
raised certain
приняли ряд
adopted a number
have taken a number
adopted a series
have taken a series
had adopted several
undertook a number
have taken a range
made a series
have passed a series
внесла ряд
made a number
has introduced a number
had made several
made a series
made various
сформулировали ряд
made a number
formulated a series
made a series
identified some
дал ряд
gave a number
made a number
made a series
gave a range
gave a series
сделал несколько
made several
did some
took some
совершила ряд
undertook a number
carried out a number
made a series
made a number

Примеры использования Made a series на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
OIOS made a series of recommendations aimed at enhancing the efficiency
УСВН сделало ряд рекомендаций в целях повышения действенности
OIOS made a series of recommendations to address those issues,
УСВН сделало ряд рекомендаций в целях решениях этих вопросов,
OIOS made a series of recommendations to address those issues
УСВН сделало ряд рекомендаций в целях решения этих проблем
A donor-funded technical expertise mission made a series of recommendations with regard to the preservation of the Agency's extensive archives,
Финансируемая донорами миссия технических экспертов высказала ряд рекомендаций относительно сохранения обширного архива Агентства,
The new government made a series of steps which forced one to seriously doubt its intentions to save Ukrainian statehood
Новая власть сделала ряд шагов, заставивших серьезно усомниться в ее намерениях сохранить украинскую государственность,
Furthermore, youth representatives made a series of recommendations and suggestions to country Parties,
Кроме того, представители молодежи высказали ряд рекомендаций и предложений странам Сторонам Конвенции,
Under agenda item 4, the secretariat made a series of short presentations on various areas of activity relating to services infrastructure
При рассмотрении пункта 4 повестки дня сотрудники секретариата сделали несколько кратких презентаций по различным направлениям деятельности,
They made a series of ink and watercolor sketches of individual inscriptions along with images from Tamgalytas,
Они сделали серию зарисовок тушью и акварелью отдельных надписей с изображениями Тамгалытаса,
The mission made a series of recommendations to restructure
Миссия сделала ряд рекомендаций по изменению структуры
The review also made a series of recommendations that are summarized in table 7 and are designed to
Кроме того, по результатам проведения обзора был дан ряд рекомендаций, которые в кратком виде представлены в следующей таблице
We made a series of recommendations meant to assist in returning things to normal both in the Tomb of the Patriarchs in particular,
Мы сделали ряд рекомендаций, цель которых- помочь вернуть жизнь в нормальное русло как в Гробнице патриархов,
In paragraphs 26 to 28, the Team made a series of recommendations related to the effective dissemination of the Sanctions List.
В пунктах 26- 28 Группа сформулировала ряд рекомендаций, касающихся эффективного распространения санкционного перечня.
also held an initial meeting with the delegation of Japan, which made a series of presentations concerning the submission.
у нее состоялась первая встреча с японской делегацией, которая сделала ряд презентаций, посвященных поданному представлению.
On that day, the Subcommission also held an initial meeting with the delegation of Japan, which made a series of presentations concerning the submission.
В этот день Подкомиссия провела также первую встречу с делегацией Японии, которая сделала ряд презентаций в отношении представления.
In its report for 2001, the Board examined the problem in detail and made a series of recommendations.
В своем докладе за 2001 год Комитет подробно рассмотрел эту проблему и вынес ряд соответствующих рекомендаций.
resting as it does on the contention that my client made a series of bad decisions.
ведь оно основывается на утверждении, что мой клиент принял ряд неверных решений.
the Electoral Division made a series of recommendations to the Supreme Electoral Tribunal on 24 March.
Отдел по выборам 24 марта вынес ряд рекомендаций Верховному избирательному трибуналу.
The WFP mid-term review of its Beijing commitments for women made a series of recommendations which have been supported by the gender task force and the WFP Executive Board.
В ходе проведенного МПП среднесрочного обзора хода выполнения взятых ею в Пекине обязательств в интересах женщин был вынесен ряд рекомендаций, поддержанных целевой группой по гендерным вопросам и Исполнительным советом МПП.
of its resolution 62/236, the General Assembly made a series of requests to the Secretary-General concerning the Department of Public Information.
в пунктах 110- 121 своей резолюции 62/ 236 Генеральная Ассамблея высказала ряд просьб к Генеральному секретарю относительно Департамента общественной информации.
some other speakers made a series of significant statements regarding the further directions of military reformation.
ряд других выступающих генералов сделали ряд важных заявлений о дальнейших направлениях военного реформирования.
Результатов: 110, Время: 0.1116

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский