MAJESTY KING MOHAMMED - перевод на Русском

величество король мохаммед
majesty king mohammed
величество король мухаммед
majesty king mohammed
высочество король мохаммед
majesty king mohammed
величеством королем мохаммедом
majesty king mohammed
величеству королю мохаммеду
majesty king mohammed
величества короля мохаммеда
majesty king mohammed

Примеры использования Majesty king mohammed на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
On 14 January 2003, His Majesty King Mohammed VI received the Personal Envoy of the United Nations Secretary-General, Mr. James Baker, who provided him
Января 2003 года Его Королевское Величество Мохаммед VI принял Личного посланника Генерального секретаря Организации Объединенных Наций гна Джеймса Бейкера,
the rule of law, His Majesty King Mohammed VI had decided to grant the request by Mr. Serfaty to return to Morocco.
правового государства Его Величество Король Мухамед VI принял решение удовлетворить просьбу г-на Серфати о возвращении в Марокко.
In that connection, His Majesty King Mohammed VI stated in a royal address on 9 December 1999 that among the appropriate means of ensuring respect for human rights was the commitment to the relevant international covenants
В этой связи Его Королевское Величество король Мохаммед VI в своем королевском выступлении 9 декабря 1999 года заявил, что среди соответствующих способов обеспечения уважения к правам человека видное место занимает приверженность соответствующим международным пактам
His Majesty King Mohammed VI, Chairman of the Al-Quds Committee, opened the meeting by giving a
Совещание открыл Председатель Комитета по Аль- Кудсу Его Величество король Мухаммед VI, который в своем выступлении подчеркнул,
That is why we are committed to ensuring that the childhood issue is integrated into the programmes of the national initiative for human development launched by His Majesty King Mohammed VI in May 2005 to promote an integrated policy to manage human development,
Вот почему мы полны решимости добиться, чтобы охрана детства стала составной частью национальной инициативы в поддержку развития человека, выдвинутой Его Величеством королем Мохаммедом VI в мае 2005 года для содействия разработке комплексной политики по управлению развитием человека,
and to its Sovereign, His Majesty King Mohammed VI, for kindly patronizing several ISESCO's activities in Morocco,
его суверенному правителю, Его Величеству королю Мохаммеду VI, за любезную поддержку ряда мероприятий ИСЕСКО в Марокко,
had met briefly with His Majesty King Mohammed VI and senior Moroccan government officials,
имел непродолжительную встречу с Его Величеством королем Мохаммедом VI и старшими должностными лицами марокканского правительства,
Accordingly, following the statement delivered by Emir el Muminin(Commander of the Faithful), His Majesty King Mohammed VI on 30 April 2004, Morocco began to restructure its religious bodies,
С этой целью после речи повелителя правоверных Его Величества короля Мохаммеда VI 30 апреля 2004 года была начата реорганизация религиозных структур-- министерства по делам вакуфов и ислама
had met briefly with His Majesty King Mohammed VI and senior Moroccan government officials,
имел непродолжительные встречи с Его Величеством королем Мохаммедом VI и руководителями правительства Марокко,
In order to establish this democratic and modern society, Morocco, led by the reformist vision of its young sovereign, His Majesty King Mohammed VI, and in perfect harmony with the legitimate aspirations of its citizens, opted for a comprehensive and multidimensional approach based
В целях создания такого демократического и современного общества Марокко под руководством молодого главы государства Его Величества короля Мохаммеда VI, взявшего на вооружение концепцию реформ,
Given the special importance which His Majesty King Mohammed VI attaches to interreligious and intercultural dialogue as a vehicle for peace, security and peaceful coexistence among peoples and nations,
В свете особого значения, придаваемого Его Величеством королем Мухаммедом VI развитию межрелигиозного и межкультурного диалога как основного направления деятельности по обеспечению мира,
His Majesty King Mohammed VI, Chairman of the Al-Quds Committee,
Его Королевское Величество король Мохаммед VI, Председатель Комитета по
His Majesty King Mohammed VI, Chairman of the Al-Quds Committee, also added that
Председатель Комитета по Аль- Кудсу Его Величество король Мухаммед VI заявил далее,
friendly ties that bind the Moroccan and Pakistani people, His Majesty King Mohammed VI gave instructions, at the first announcement of this catastrophe, to provide emergency humanitarian assistance to the Pakistanis who have been affected,
пакистанский народы, сразу же после первого объявления об этой катастрофе Его Высочество король Мохаммед VI распорядился предоставить чрезвычайную гуманитарную помощь пострадавшим пакистанцам в виде финансового пакета на сумму примерно 1 млн. долл.
The Fondation's active participation in the work of the United Nations Economic and Social Council was highlighted in the message that His Majesty King Mohammed VI delivered to the participants at a meeting on promotion of the Millennium Development Goals(MDGs) through the theme"Sport as a means to support local economic development and job creation",
Активному участию Фонда в деятельности Экономического и Социального Совета Организации Объединенных Наций было уделено особое внимание в речи Его Величества Короля Мохаммеда VI перед участниками совещания по осуществлению Целей в области развития,
gave an address wherein he thanked His Majesty King Mohammed VI for having invited the Al-Quds Committee to convene at this critical conjuncture,
Его Превосходительство Махмуд Аббас, который поблагодарил Его Величество короля Мухаммеда VI за приглашение провести совещание Комитета по Аль- Кудсу в этот критически важный момент,
His Majesty, King Mohammed VI, made a personal contribution to this effort by convening a summit of the three Heads of State of Guinea, Liberia
Его Величество король Мохаммед VI внес личный вклад в эти усилия, созвав в феврале 2002 года саммит с участием глав трех государств:
His Majesty King Mohammed VI of Morocco.
Король Марокко Его Величество Мохаммед VI.
Address by His Majesty King Mohammed VI of Morocco.
Выступление короля Марокко Его Величества Мохаммеда VI.
His Majesty King Mohammed VI of Morocco.
Его королевское высочество король Марокко Мухаммед VI.
Результатов: 157, Время: 0.0684

Majesty king mohammed на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский