MAJOR CONTRIBUTORS - перевод на Русском

['meidʒər kən'tribjuːtəz]
['meidʒər kən'tribjuːtəz]
основных плательщиков
major contributors
principal contributors
основные вкладчики
major contributors
основных доноров
major donors
principal donors
main donors
key donors
major contributors
core donors
basic donors
of the main contributors
top donors
крупные вкладчики
major contributors
крупнейших доноров
largest donors
major donors
biggest donors
top donors
major contributors
largest contributors
main donors
biggest contributors
крупных плательщиков
major contributors
large payers
главных источников
main sources
primary source
principal sources
major sources
key source
prime source
major contributors
important source
крупные взносы
larger contributions
major contributions
major contributor
significant contributions
substantial contributions
largest contributors
considerable contributions
основные плательщики
major contributors
the main contributors
основными донорами
major donors
main donors
key donors
principal donors
major contributors
main donations
basic donors
основных вкладчиков
основными вкладчиками
крупных вкладчиков
крупными вкладчиками
крупнейших вкладчиков

Примеры использования Major contributors на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Trade is still one of the major contributors of finance for development to many developing countries,
Торговля по-прежнему является одним из главных источников финансирования развития для многих развивающихся стран,
Similar information was requested of several other major contributors who confirmed no change in their earlier estimates.
Аналогичная информация была запрошена и у ряда других крупных плательщиков, которые подтвердили, что никаких изменений по сравнению с их прежними прогнозами не ожидается.
and especially the major contributors, paid their assessed contributions.
особенно основные вкладчики, ликвидируют свою задолженность по взносам.
His delegation would be willing to accommodate modifications to the scale if they spread the permanent burden of payment more broadly among the major contributors.
Его делегация готова согласиться с изменениями в шкале, если постоянное бремя расходов будет более широко распределено между странами, вносящими самые крупные взносы.
Too much time had been devoted to matters of secondary importance and not enough to exerting pressure on the major contributors.
Слишком много времени уделяется второстепенным вопросам, а на крупных плательщиков оказывается недостаточное давление.
prior years was attributable to the non-payment by some major contributors.
предыдущие годы приходится на ряд крупных плательщиков.
in particular major contributors, honoured their obligations.
в особенности те из них, которые выплачивают крупные взносы, будут выполнять свои обязательства.
His Government and other major contributors had relied,
Правительство его страны и другие основные плательщики с 1986 года исходят из заверений в том,
The Group therefore hoped that all major contributors would pay their assessments in full,
Поэтому Группа надеется, что все основные плательщики выплатят свои начисленные взносы в полном объеме,
and especially the major contributors, must ensure the timely
особенно основные доноры, должны обеспечивать своевременное
Some major contributors sought to transfer their financial responsibilities to developing countries without surrendering any of their privileges.
Отдельные основные плательщики пытаются переложить их финансовую ответственность на развивающиеся страны, не отказываясь при этом от каких-либо своих привилегий.
especially the major contributors.
в особенности основных вкладчиков.
nature of funding; major contributors; receipt of funding;
характер финансирования; основные доноры; получение финансирования;
Furthermore, co-ordination between the Fund and its major contributors has made it possible for national,
Кроме того, сотрудничество между Фон дом и его основными вкладчиками позволяло осуществлять национальные,
and especially the major contributors, met their obligations punctually.
государства- члены, и прежде всего основные плательщики, пунктуально выполнят свои обязательства.
Moreover, consensus could not be defined as a decision that did not command the support of the Organization's major contributors.
Более того консенсус не может определяться как решение, не пользующееся поддержкой основных вкладчиков Организации.
In this context, we are happy to be one of the major contributors to the United Nations Democracy Fund
В этом контексте мы рады быть одним из крупных вкладчиков в Фонд демократии Организации Объединенных Наций
remained one of the major contributors to the Agency.
Норвегия была и остается одним из основных вкладчиков Агентства.
may be that the major contributors are unhappy with the direction of the Organization.
может заключаться в том, что основные плательщики недовольны тем, куда идет Организация.
11 other major contributors owed $537 million and all other Member States owed $373 million.
составляла 866 млн. долл. США, 11 других крупных вкладчиков имели задолженность в размере 537 млн. долл. США, а все другие государства- члены-- задолженность в размере 373 млн. долл. США.
Результатов: 142, Время: 0.1406

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский