MANAGEMENT ADVICE - перевод на Русском

['mænidʒmənt əd'vais]
['mænidʒmənt əd'vais]
рекомендации по управлению
management advice
recommendations on management
guidelines for managing
консультативные услуги по вопросам управления
management advisory services
management advice
management consulting services
управленческих рекомендаций
рекомендаций по управлению
management advice
management recommendations
рекомендациями по управлению
management advice
recommendations for the administration

Примеры использования Management advice на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Management area research reviews and management advice 4.22 The Working Group reviewed research plans involving toothfish,
Рассмотрение планов исследований в районах управления и рекомендации по управлению 4. 22 WG- FSA рассмотрела планы исследований, касающиеся клыкача,
of the technical sections, the Performance Management Unit will provide expert management advice to the sections for cross-cutting performance management, monitoring and improvement initiatives.
группа по вопросам управления служебной деятельности будет оказывать секциям экспертные консультативные услуги по вопросам управления в отношении осуществления сквозных инициатив в области организации, контроля и совершенствования методов работы.
to provide policy and management advice to countries and regional organizations.
на вынесение политических и управленческих рекомендаций странам и региональным организациям.
on the suitability of the data for inclusion in the 2015 stock assessment and management advice.
от пригодности данных для включения в оценки запаса и рекомендации по управлению на 2015 г.
oversight but also management advice across the system.
оказать в рамках всей системы консультативные услуги по вопросам управления.
to provide policy and management advice to countries and regional organizations.
на вынесение политических и управленческих рекомендаций странам и региональным организациям.
ecological research, management advice, education and awareness
экологических исследований, рекомендаций по управлению, просветительских мероприятий,
published by the Secretariat as separate reports which would include the management advice and conservation measures agreed by the Commission.
публиковались Секретариатом в виде отдельных отчетов, которые будут включать рекомендации по управлению и меры по сохранению, утвержденные Комиссией.
The Working Group also noted that developing management advice based on the outputs of automated software,
WG- EMM также отметила, что разработка рекомендаций по управлению на основе результатов автоматизированной программы,
recommended that these be considered as management advice by the Scientific Committee for catch limits for 2014/15.
Научный комитет считал их рекомендациями по управлению для установления ограничений на вылов на сезон 2014/ 15.
When filling out the pro forma, Members are asked to identify currently available data that would be used to implement their ideas how those data would be analysed and how management advice would be developed from the results of those analyses.
Просьба к странам- членам при заполнении формы определить имеющиеся данные, которые будут использоваться для реализации их идей о том, как эти данные будут анализироваться и как рекомендации по управлению будут разрабатываться исходя из результатов этого анализа.
and the implications for management advice.
также значения этого для рекомендаций по управлению.
recommended that these be considered as management advice by the Scientific Committee for catch limits for the 2014 season.
Научный комитет считал их рекомендациями по управлению для установления ограничений на вылов на сезон 2014 г.
used to provide management advice is in the process of being updated, and will then be used as the basis for management advice for the fishery in this area in 2013/14.
270 которая используется для формулирования рекомендаций по управлению, обновляется и будет использоваться в качестве основы для формулирования рекомендаций по управлению в этом районе в 2013/ 14 г.
recommended that these be considered as management advice by the Commission for catch limits for 2014/15.
Комиссия считала их рекомендациями по управлению для установления ограничений на вылов на 2014/ 15.
quality of science that CCAMLR considered in providing its management advice.
которую АНТКОМ рассматривает в ходе предоставления своих рекомендаций по управлению.
this should be considered as important management advice.
это должно считаться важной рекомендацией по управлению.
The Partnership Development Unit would provide management advice, staff guidance,
Группа по налаживанию партнерских отношений будет проводить консультации по вопросам руководства, давать необходимые ориентиры
The issues covered included menstrual management advice; alternative contraception options;
Рассматриваемые вопросы включают: консультации по вопросам регулирования менструального цикла; альтернативные методы контрацепции;
project development and management advice, construction management,
разработке проектов, консультировании по вопросам управления, руководства строительством,
Результатов: 63, Время: 0.0783

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский