MANY OTHER STATES - перевод на Русском

['meni 'ʌðər steits]
['meni 'ʌðər steits]
многие другие государства
many other states
many other nations
many other countries
многими другими государствами
many other states
многих других государств
many other states
many other countries
many other nations
многим другим государствам
many other states

Примеры использования Many other states на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Panama shares with so many other States Members of the Organization your concern to put these ideals into practice, and that is what I shall
Панама вместе со многими другими государствами-- членами нашей Организации разделяет Ваше стремление к претворению этих идеалов в практические дела,
It would be preferable for Kazakhstan, as it would for many other States, if consensus on Security Council reform were reached before the summit in September 2005.
Для Казахстана, впрочем, как и для многих других государств, было бы предпочтительно, чтобы был достигнут консенсус по реформе Совета Безопасности до проведения саммита в сентябре 2005 года.
Over the past five centuries, Libya, like many other States, was the victim of vast cultural pillage.
За последние пять веков Ливия, как и многие другие государства, подвергалась широкомасштабному разграблению культурных ценностей.
together with many other States, is sponsoring the draft resolution on nuclear testing(A/C.1/50/L.3) under the agenda item“General and complete disarmament”.
Сингапур вместе со многими другими государствами является соавтором проекта резолюции о ядерных испытаниях( A/ C. 1/ 50/ L. 3) по пункту" Всеобщее и полное разоружение" повестки дня.
yet it does not adequately meet those of Egypt and many other States.
он не обеспечивает адекватное удовлетворение потребностей Египта и многих других государств.
My country, like many other States in the world, has been exposed to widespread plundering of its cultural legacy.
Моя страна, как и многие другие государства мира, подверглась масштабному разграблению своего культурного наследия.
As the Quartet and many other States have recognized, there is now a genuine chance to restart the road map peace process as a result of the disengagement plan.
Как признано<< четверкой>> и многими другими государствами, благодаря осуществлению плана разъединения в настоящее время появилась истинная возможность заново начать предусмотренный<< дорожной картой>> мирный процесс.
in his opinion,"may serve as an example for many other states.
по его мнению,« может быть примером для многих других государств».
My country, like many other States, has suffered immensely from the harsh impacts of this inhumane phenomenon in past years.
Моя страна, как и многие другие государства, в прошлом сильно пострадала от жестоких последствий этого бесчеловечного явления.
Together with many other States, we have deplored the savage practices of ethnic cleansing pursued by the Serbian forces under the eyes of the entire world.
Вместе с многими другими государствами мы осудили жестокую практику" этнической чистки", осуществляемую силами сербов на глазах у всего мира.
it is not the case for many other States as well.
исходить из их опыта, это справедливо в отношении многих других государств.
Like many other States, Israel had advocated substantive reforms in the Council's working methods,
Как и многие другие государства, Израиль выступает за существенное реформирование рабочих методов, мандата, функций
could be of interest to many other States and international organizations.
может представлять интерес для многих других государств и международных организаций.
However, it was not the end of the road and, along with many other States, Australia remains engaged with the process of Security Council reform.
Однако, это отнюдь не означает конец пути, и наряду со многими другими государствами Австралия по-прежнему активно участвует в процессе реформирования Совета Безопасности.
Currently there were now 139 States parties to the Convention and many other States were moving towards ratification.
В настоящее время насчитывается 139 государств- участников Конвенции, и многие другие государства продвигаются в направлении ее ратификации.
We note with satisfaction that many other States have announced their intention to ratify it in the near future.
Мы с удовлетворением отмечаем, что о своем намерении в скором времени ратифицировать его объявили и многие другие государства.
Uruguay and many other States.
Южном Судане и многих других государствах.
Pakistan itself faced an acute shortage of conventional fuel and energy resources, as did many other States, which inhibited efforts to improve the lives of the people.
Перед Пакистаном, как и перед многими другими государствами, встала острая проблема нехватки обычных топливных и энергетических ресурсов, что мешает усилиям, направленным на улучшение жизни народа.
Brazil has joined the many other States in subscribing to the declaration read out by New Zealand early this morning.
Бразилия присоединилась ко многим другим государствам, подписавшись под заявлением, которое было оглашено сегодня рано утром Новой Зеландией.
Australia, along with many other States, is seeking to enhance international trade in these technologies and products.
Австралия вместе со множеством других государств добивается укрепления международной торговли соответствующими технологиями и изделиями.
Результатов: 135, Время: 0.0566

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский