MANY SECRETS - перевод на Русском

['meni 'siːkrits]
['meni 'siːkrits]
много секретов
many secrets
lot of secrets
много тайн
lot of secrets
many mysteries
множество тайн
many secrets
множество секретов
many secrets
многочисленные секреты

Примеры использования Many secrets на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
There are not too many secrets to losing weight.
Есть не слишком много секретов похудения.
There aren't many secrets I can tell.
Но я не могу рассказать много секретов.
Cosimo had many secrets.
У Козимо было много секретов.
That's my problem… too many secrets.
В этом моя проблема… слишком много секретов.
Ben has many secrets.
У Бена было много секретов.
Generally, in Chufut- Kale many secrets.
Вообще, в Чуфут- Кале много секретов.
For nearly four hundred years, its production has been shrouded with many secrets.
Вот уже почти четыре сотни лет его производство овеяно множеством секретов.
Nonna Luisa, she was a woman of many secrets.
Бабушка Луиза была женщиной с множеством секретов.
This amazing city has many secrets, legends, and myths.
Этот удивительный город таит в себе много тайн, легенд и мифов.
One of the many secrets he kept hidden from me.
Один из многих секретов, что он хранил от меня.
I learnt many secrets of his religion from teacher Dharampal.
Я узнал многие секреты этой религии от учителя Дхармапалы.
Lightning McQueen is a car with many secrets and features.
Молния Маккуин автомобиль с большим количеством секретов и особенностей.
Took many secrets with him, so long ago.
Унеся многие секреты с собой. Очень давно.
Too many secrets lately.
Нынче столько секретов.
Our team knows many secrets of these places, and is ready to share them.
Наша команда знает многие секреты этих мест, и готова ими поделиться.
I am pretty talkative, so I don't have many secrets.
Я очень разговорчив, так что у меня мало секретов.
Our thoughts are devoted to the memory of ancestors, and many secrets will be uncovered for us.
Памятью предков живут наши мысли и многие тайны нам будут открыты.
The locals say that this thousand-year old monument is still hiding many secrets.
Местные старожилы говорят, что этот памятник с тысячелетней историей еще хранит в себе немало тайн.
Obviously, the British government keeps many secrets of the XX century.
Очевидно, британское правительство хранит многие тайны истории XX века.
This matter still has many secrets.
С этим делом до сих пор связано немало тайн.
Результатов: 98, Время: 0.0704

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский