MASS OF THE SUN - перевод на Русском

[mæs ɒv ðə 'sʌndei]
[mæs ɒv ðə 'sʌndei]
массы солнца
mass of the sun
solar masses
солнечной массы
solar masses
the mass of the sun
массу солнца
the mass of the sun
масс солнца
solar masses
the mass of the sun

Примеры использования Mass of the sun на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
the planets,">which have a total mass equal to less than 1/700 of mass of the Sun.
системы локализовано в планетах, общая масса которых составляет менее 1/ 700 от массы Солнца.
A vast assemblage of molecular gas with a mass of approximately 103 to 107 times the mass of the Sun is called a giant molecular cloud GMC.
Обширные области молекулярного газа с массами 104- 106 солнечных масс называется гигантскими молекулярными облаками ГМО.
has 1.2 times the mass of the Sun.
масса равна 2, 5 массам Солнца.
Play media MWC 480 is a young star about twice the mass of the Sun located 455 light-years away in the Taurus star-forming region.
Звезда MWC 480, примерно вдвое превосходящая по массе Солнце, расположена в 455 световых годах от Солнца в области звездообразования в Тельце.
It has 4.6 times the mass of the Sun and has expanded to 33 times the Sun's radius.
Массивнее Солнца в 3. 4 раза, радиус- в 13 раз больше солнечного.
Its minimum mass is estimated to be 5 percent the mass of the Sun(roughly 50 times the mass of Jupiter),
Минимальная масса объекта оценивается в 5% массы Солнца( 50 масс Юпитера), орбитальный период близок к
They have masses from 1.4 to 2.1 times the mass of the Sun and surface temperatures between 7600 and 11 500 K. White animals use their color as a form of camouflage in winter.
Эти звезды имеют массу в 1, 4- 2, 1 раз больше массы Солнца и температуры поверхности от 7 000 до 11 500 К. Этот температурный диапазон придает звездам A- типа бело- желтый оттенок.
Other properties of the system remain uncertain, although observations of X-ray emission from the system suggest that the white dwarf has a mass of more than 1.1 times the mass of the Sun.
Остальные параметры системы остаются неизвестными, но наблюдения излучения системы в рентгеновском диапазоне показывают, что масса белого карлика превышает массу Солнца по крайней мере в 1, 1 раза.
The formation of this bow shock can be explained by a mass loss rate of about 1.1× 10-7 times the mass of the Sun per year, which equals the mass of the Sun every nine million years.
Формирование волны можно объяснить скоростью потери массы около 1, 1× 10- 7 массы Солнца в год, что составляет массу Солнца каждые девять миллионов лет.
32 kiloparsecs(100 thousand light-years), the mass is(2.4± 0.6)× 1012 times the mass of the Sun, which is double the mass of the Milky Way galaxy.
масса галактики доходит до цифр в( 2, 4±, 6) x 10⋅ 1012 масс солнца, что в два раза превышает аналогичный показатель Млечного Пути.
It is radiating more than double the luminosity of the Sun, at an effective temperature of about 3,950 K. RU Lupi is surrounded by a circumstellar disk of dust that has a combined mass of up to 0.032 times the mass of the Sun.
Звезда излучает в два раза больше энергии, чем Солнце при эффективной температуре около 3950 K. RU Волка окружена околозвездным диском из пыли массой до, 032 массы Солнца.
The star has about three times the mass of the Sun and is radiating 87 times the Sun's luminosity from its photosphere at an effective temperature of about 10,500 K. The reconstruction of the surface of Phi Phoenicis by Doppler imaging showed it to be heterogeneous with regions of different elemental abundances.
Масса звезды втрое превышает массу Солнца, светимость в 87 раз превышает солнечную при эффективной температуре 10500 K. Реконструкция поверхности Фи Феникса при помощи метода Доплера показала, что звезда неоднородна и обладает областями с разным содержанием химических элементов.
in another four hours, they would exceed the mass of the Sun and all the planets combined- if the bottle of chemicals hadn't run dry long before.
еще за четыре часа их вес превысит массу Солнца и всех планет вместе взятых- если только бутылка с химикатами не опустеет задолго до того времени.
are imprudent to speak so confidently as they do about the"central mass of the Sun," whirling out into space planets,
говоря так уверенно, как это делают они, о« центральной массе Солнца», выбрасывающей в пространство планеты,
As this is a massive star with 8-13 times the mass of the Sun, it rapidly burns through its supply of nuclear fuel
Как и прочие массивные звезды с массами в 8- 13 раз больше массы Солнца, она быстро истощила свое водородное топливо
The star is of nearly the same temperature and mass of the Sun.
По массе и размерам она практически идентична Солнцу.
The host star, V830 Tauri, is a T Tauri star that is the same mass of the Sun, but twice the radius.
Звезда V830 Тельца является переменной звездой типа T Тельца той же массы, что и Солнце, но вдвое большего радиуса.
Now, if it's more massive than a couple of times the mass of the sun, it will start to collapse even further.
Но если звезда хотя бы в пару раз тяжелее Солнца, она начинает сжиматься и дальше.
Each star in the system has about eighty times the mass of the Sun.
Каждая звезда в системе имеет массу около восьмидесяти солнечных.
This is a massive star, with about seven times the mass of the Sun.
Это одна из ближайших к нам звезд, с массой в семь раз меньше солнечной.
Результатов: 246, Время: 0.0561

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский