MEASUREMENTS AND MODELLING - перевод на Русском

['meʒəmənts ænd 'mɒdəliŋ]
['meʒəmənts ænd 'mɒdəliŋ]
измерения и разработка моделей
measurements and modelling
измерения и моделирование
measurements and modelling
измерений и моделирования
measurement and modelling
изменениям и разработке моделей

Примеры использования Measurements and modelling на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
CCC, in collaboration with the Task Force on Measurements and Modelling, will recommend methods for PM2.5 measurements,
КХЦ в сотрудничестве с Целевой группой по измерениям и моделированию подготовит рекомендации относительно методов измерений ТЧ2. 5,
Task Force on Measurements and Modelling, Workshop on the review of the unified Eulerian model..
Целевая группа по измерениям и разработке моделей, рабочее совещание по обзору унифицированной эйлеровой модели..
Measurements and modelling(acidification, eutrophication,
Измерения и разработка моделей( подкисление,
Approved the terms of reference for the Task Force on Measurements and Modelling as well as its work programme;
Утвердил круг ведения Целевой группы по измерениям и моделированию, а также ее программу работы;
Mr. Derwent, Chair of the Task Force on Measurements and Modelling, provided information on the work of this Task Force.
Г-н Дервент, Председатель Целевой группы по измерениям и разработке моделей, представил информацию о работе этой Целевой группы.
Emissions, Measurements and Modelling took place from 22 to 25 November 1999 in Interlaken Switzerland.
по теме" Тонкодисперсные частицы: выбросы, измерения и моделирование" состоялось 22- 25 ноября 1999 года в Интерлакене Швейцария.
Mr. Schneider also represented the new Task Force on Measurements and Modelling in his capacity as its Co-Chairman.
Кроме того, новую Целевую группу по измерениям и моделированию в своем качестве ее Сопредседателя на совещании представлял г-н Шнайдер.
The Task Force on Measurements and Modelling would continue discussions on the model's performance in April 2004.
Целевая группа по измерениям и разработке моделей продолжит обсуждение эффективности модели в апреле 2004 года.
CCC and MSC-E will report on HM measurements and modelling results and put detailed data on the EMEP web site.
КХЦ и МСЦ- В представят доклад о результатах измерений и моделирования применительно к ТМ и разместят подробные данные на Wеь- сайте ЕМЕП.
This collaboration would concern both measurements and modelling, in particular the EUROTRAC subproject AEROSOL.
Это сотрудничество будет включать измерения и моделирование, в частности, в рамках проекта АЭРОЗОЛЬ программы ЕВРОТРАК.
Thanked the delegation of the United States for its willingness to organize the workshop on PM measurements and modelling and to continue to support the series of workshops on hemispheric air pollution;
Поблагодарил делегацию Соединенных Штатов за готовность организовать рабочее совещание по измерениям и моделированию ТЧ и продолжать оказывать поддержку серии рабочих совещаний по загрязнению воздуха в масштабах полушария;
The Task Force on Measurements and Modelling discussed progress in the preparation of the assessment report.
Целевая группа по измерениям и разработке моделей обсудила ход работы по подготовке доклада по оценке.
Co-chairing the Task Force was important for collaboration and harmonizing measurements and modelling between EMEP and GAW.
Совместное председательство в Целевой группе имеет важное значение для поддержания сотрудничества и согласования измерений и моделирования между ЕМЕП и ГСА.
existed between air quality monitoring and assessment tools(measurements and modelling) and emission inventories.
инструменты оценки качества воздуха( измерения и моделирование) в значительной степени зависят от кадастров выбросов.
It requested the Task Force on Measurements and Modelling to look into the review of the heavy metals model
Он просил Целевую группу по измерениям и моделированию изучить результаты анализа модели по тяжелым металлам
Task Force on Measurements and Modelling Workshop on the review of the MSC-E models on heavy metals and POPs.
Целевая группа по измерениям и разработке моделей, Рабочее совещание по обзору моделей МСЦ- В по тяжелым металлам и СОЗ.
Emissions, Measurements and Modelling took place from 22 to 25 November 1999.
по теме" Тонкодисперсные частицы: выбросы, измерения и моделирование" состоялось 22- 25 ноября 1999 года.
The results will be presented to the Task Force for Measurements and Modelling in spring 2004;
Результаты будут представлены Целевой группе по измерениям и разработке моделей весной 2004 года;
Approve the terms of reference for the Task Force on Measurements and Modelling as well as its work programme;
Утвердить круг ведения Целевой группы по измерениям и моделированию, а также ее программу работы;
The Task Force on Measurements and Modelling, supported by CCC, will assist Parties to implement the adopted monitoring strategy.
Целевая группа по измерениям и разработке моделей при поддержке КХЦ будет оказывать помощь Сторонам в деле осуществления принятой стратегии мониторинга.
Результатов: 370, Время: 0.0626

Measurements and modelling на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский