MEASURES TO PROMOTE EMPLOYMENT - перевод на Русском

['meʒəz tə prə'məʊt im'ploimənt]
['meʒəz tə prə'məʊt im'ploimənt]
мерах содействия занятости
measures to promote employment
employment promotion measures
measures of assistance of employment
меры по обеспечению занятости
measures to promote employment
employment support measures
employment promotion measures
меры содействия занятости
measures to promote employment
employment promotion measures
measures of assistance of employment
мерами содействия занятости
by measures to promote employment
employment promotion measures

Примеры использования Measures to promote employment на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the involvement of the order of 90.5% of the working participants in measures to promote employment; to reduce the recipients of targeted social assistance in pilot regions by 24.7.
вовлечению порядка 90, 5% трудоспособных участников в меры содействия занятости; сокращению получателей адресной социальной помощи в пилотных регионах на 24, 7.
the mandatory participation of all able-bodied family members in measures to promote employment.
обязательного участия всех трудоспособных членов семьи в мерах содействия занятости.
the unemployed and the self-employed in active measures to promote employment.
самостоятельно занятого населения в активные меры содействия занятости.
mandatory participation of capable-for-work family members in active measures to promote employment.
обязательного участия трудоспособных членов семьи в активным мерах содействия занятости.
the involvement of the order of 90.5% of the working participants in measures to promote employment; to reduce the recipients of targeted social assistance in pilot regions of 24.7%," said Svetlana Zhakupova.
вовлечению порядка 90, 5% трудоспособных участников в меры содействия занятости; сокращению получателей адресной социальной помощи в пилотных регионах на 24, 7%»,- проинформировала Светлана Жакупова.
able-bodied family members- conscientiously participate in measures to promote employment.
трудоспособные члены семьи- добросовестно участвуют в мерах содействия занятости.
unproductively self-employed Kazakhstanis in active measures to promote employment and ensure full coverage of the population with compulsory social health insurance.
непродуктивно самозанятых казахстанцев в активные меры содействия занятости и обеспечения полного охвата населения обязательным социальным медицинским страхованием.
they for objective reasons can not participate in active measures to promote employment.
они по объективным причинам не могут участвовать в активных мерах содействия занятости например.
able-bodied members of the family- to participate in good faith in measures to promote employment and social adaptation aimed at removing the family from the low-income category.
трудоспособные члены семьи- добросовестно участвовать в мерах содействия занятости и социальной адаптации, направленных на вывод семьи из категории малообеспеченной.
vocational guidance, measures to promote employment, employment, the implementation of social payments and benefits.
профориентации, мерам содействия занятости, трудоустройству, осуществлению социальных выплат и пособий.
With regard to measures to promote employment, the total number of women with disabilities in occupation who have benefited from reductions
В отношении показателей результативности мер по содействию занятости следует отметить, что общее число занятых женщин- инвалидов,
At the same time implemented the measures to promote employment at the expense of local budgets in 2016 in employment of the Republic for labor mediation addressed 336,4 thousand unemployed citizens, more than 66% are employed June 1.
Одновременно реализуются меры по содействию занятости за счет местных бюджетов, в 2016 году в органы занятости республики за трудовым посредничеством обратилось 336, 4 тыс.
Implementation of the project"Orleu" contributed to the increase of per capita income of project participants by more than 2.6 times compared to the period before their participation in the project and measures to promote employment involved 99.4% of able-bodied participants.
Реализация проекта« Өрлеу» способствовала увеличению среднедушевого дохода участников проекта более чем в 2, 6 раза по сравнению с периодом до участия их в проекте и в меры содействия занятости вовлечены 99, 4% трудоспособных участников проектов.
then the second group of the self-employed need to take concrete practical measures to promote employment at local level.
по второй группе самозанятых необходимо принятие конкретных практических мер по содействию занятости на местном уровне.
the State is obliged to undertake measures to promote employment and improve working conditions.
государство обязуется принимать меры для содействия занятости и улучшению условий труда.
engaged in active measures to promote employment in accordance with the law of the Republic of Kazakhstan on employment..
участвующими в активных мерах содействия занятости в соответствии с законодательством РК о занятости населения.
conditions for participation in active measures to promote employment, issues of violation of labor rights of citizens.
условий для участия в активных мерах содействия занятости, вопросы нарушения трудовых прав граждан.
with the condition of mandatory participation of able-bodied family members in active measures to promote employment, which will be granted in replacement of existing.
с условием обязательного участия трудоспособных членов семьи в активных мерах содействия занятости, которая будет предоставляться взамен ныне действующих.
the mandatory participation of all able-bodied family members in measures to promote employment, the development of personal subsidiary farming
обязательного участия всех трудоспособных членов семьи в мерах содействия занятости, на развитие личного подсобного хозяйства
as well as with mandatory participation of the latter in the measures to promote employment.
также при условии обязательного участия последних в мерах содействия занятости.
Результатов: 53, Время: 0.0855

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский