MEDIA COVERAGE - перевод на Русском

['miːdiə 'kʌvəridʒ]
['miːdiə 'kʌvəridʒ]
охват средствами массовой информации
media coverage
медийного освещения
media coverage
освещались в средствах массовой информации
media coverage
освещая в средствах массовой информации
освещение в прессе
press coverage
media coverage of
освещения в СМИ
media coverage
освещению в средствах массовой информации
media coverage
освещении в средствах массовой информации

Примеры использования Media coverage на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Extensive media coverage puts pressure on for immediate response.
Пространное освещение средствами массовой информации тех или иных событий понуждает к немедленной реакции.
XII. Media coverage.
XII. Освещение средствами массовой информации.
XI. Media coverage.
XI. Освещение средствами массовой информации.
VIII. Media coverage.
VIII. Освещение средствами массовой информации.
Media coverage of women's issues in general has increased.
Освещение средствами информации женской проблематики в целом возросло;
VII. Media coverage.
VII. Освещение средствами массовой информации.
Its actions before the courts earned the Commission wide media coverage.
Ее судебные иски широко освещались средствами массовой информации.
Ex Libris team conducted a large-scale one-time survey into the company's media coverage.
Команда Ex Libris провела масштабное разовое исследование инфополя компании.
Media coverage, outreach through United Nations information centres, radio programmes; publications, including FACES,
Освещение в средствах массовой информации, общение с аудиториями через информационные центры Организации Объединенных Наций,
Positive media coverage of specific outputs.
Положительное освещение в средствах массовой информации конкретных мероприятий.
received good media coverage, since some political leaders joined the walk.
получил хорошее освещение в СМИ, так как некоторые политические лидеры присоединились к маршу.
Nevertheless, media coverage in the reporting period has been basically unsustained
Тем не менее освещение в средствах массовой информации в отчетный период носило, как правило, нерегулярный
To ensure comprehensive, accurate and timely media coverage of environmental issues
Обеспечить всеобъемлющий, точный и своевременный охват средствами массовой информации экологических вопросов
In response, the government issued directives to restrict media coverage, which was met with limited compliance, even on state-owned networks.
В ответ правительство издало директивы, которые должны были ограничивать освещение в СМИ, однако они были не соблюдены, и катастрофа широко освещалась даже на государственных телеканалах.
This long-term condition rarely receives media coverage, but more people may die from its indirect effects than from famine.
Такая долгосрочная тенденция редко получает освещение в средствах массовой информации, хотя она может приводить к гибели людей скорее по причине оказываемого на них косвенного воздействия, а не в результате голода.
We will get media coverage and there will be freedom of journalism to report truthfully without any censorship.
Мы получим освещение в СМИ и наступит свобода в журналистике, которые ббудут писать правду без всяких цензоров.
enhance their skills and increase media coverage of population and development issues.
повысить уровень их квалификации и расширить охват средствами массовой информации вопросов народонаселения и развития.
which generated extensive media coverage.
которые широко освещались в средствах массовой информации.
Media coverage of events relating to immigration
Определенное освещение в средствах массовой информации событий, имеющих отношение к иммиграции,
Результатов: 328, Время: 0.0685

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский