MEMBER OF THE COUNCIL OF EUROPE - перевод на Русском

['membər ɒv ðə 'kaʊnsl ɒv 'jʊərəp]
['membər ɒv ðə 'kaʊnsl ɒv 'jʊərəp]
членом совета европы
member of the council of europe
член совета европы
member of the council of europe
члена совета европы
member of the council of europe

Примеры использования Member of the council of europe на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Moreover, as a member of the Council of Europe, Lithuania fully adhered to the human rights norms established by the Council's human rights treaty system.
Кроме того, Литва, являясь членом Совета Европы, всецело привержена делу соблюдения норм в области прав человека, установленных в принятых Советом договорах по правам человека.
By becoming a member of the Council of Europe and by adopting the European Convention on Human Rights,
Вступив в члены Совета Европы и приняв Европейскую конвенцию о правах человека,
Democratic principles have been confirmed by the admission of the Slovak Republic as a member of the Council of Europe.
Словацкая Республика была принята в члены Совета Европы, что свидетельствует о признании ее демократических принципов.
My country has recently been accepted as a member of the Council of Europe, which my President is about to address in a day or two.
Моя страна недавно была принята членом Совета Европы, в котором предполагается выступление президента моей страны через день- два.
The European Union calls on the Government of Georgia to respect its commitments as a member of the Council of Europe and the Organization for Security
Европейский союз призывает правительство Грузии соблюдать свои обязательства в качестве члена Совета Европы и Организации по безопасности
Meanwhile, having become a member of the Council of Europe in January, 2001, Armenia,of its accession, a new media law.">
Между тем, став в январе 2001 членом Совета Европы, Армения, в числе прочих требований СЕ,
As a member of the Council of Europe the Czech Republic is a party to the European Treaty on Extradition from 1957(Act No. 549/1992 Col.),
Как член Совета Европы, Чешская Республика является участником Европейского договора о выдаче 1957 года( Закон№ 549/ 1992),
As a member of the Council of Europe, the Republic of Moldova has ratified the European Convention on Human Rights
Как член Совета Европы Республика Молдова ратифицировала Европейскую конвенцию о правах человека
penalty is to be abolished in the Russian Federation by February 1999, in accordance with the country's obligations as a member of the Council of Europe.
смертная казнь должна быть отменена в Российской Федерации к февралю 1999 года в соответствии с обязательствами этой страны как члена Совета Европы.
As a member of the Council of Europe, Bulgaria is a party to the European Convention on Human Rights
Как член Совета Европы Болгария является стороной Европейской конвенции о правах человека
The statute states that every member of the Council of Europe must accept the principles of the rule of law
Устав предусматривает, что каждый член Совета Европы должен признавать принципы законности
David Atkinson, a member of the Council of Europe, reminded PACE that he visited Nagorno-Karabakh in the early 1990s, and added that he"willthe Azerbaijani bombing of Stepanakert during a report in January 25, 2005, during the PACE winter session.">
Дэвид Аткинсон, член Совета Европы, представляя свой доклад в ходе зимней сессии ПАСЕ 25 января 2005 года,
including convention No. 100 on equal remuneration, and, as a member of the Council of Europe, had ratified the major instruments dealing with human rights.
Международной организации труда( МОТ), включая Конвенцию№ 100 о равном вознаграждении, и как член Совета Европы ратифицировала основные документы по правам человека.
to which Turkey is a party as a member of the Council of Europe since 1949, is one of the best examples.
защите прав человека и основных свобод, участником которых является Турция как член Совета Европы с 1949 года.
It has been a member of the Council of Europe since 1965 and the enforcement of fundamental human rights in Malta has been subject to its scrutiny
С 1965 года она является членом Совета Европы, в связи с чем осуществление основополагающих прав человека на Мальте находится под тщательным контролем со стороны этого органа
In her last report to the Commission the Special Rapporteur welcomed the decision by the Russian Federation to abolish the death penalty by April 1999, in accordance with the country's obligations as a member of the Council of Europe.
В своем последнем докладе Комиссии Специальный докладчик приветствовала решение Российской Федерации отменить смертную казнь до апреля 1999 года в соответствии с обязательствами страны как одного из членов Совета Европы.
As a member of the Council of Europe, the Russian Federation recognizes the jurisdiction of the European Court of Human Rights in the interpretation
Российская Федерация как член Совета Европы признает юрисдикцию Европейского Суда по правам человека( ЕСПЧ)
The Assembly made it clear that the occupation of foreign territory by a member state constitutes a grave violation of that state's obligations as a member of the Council of Europe and reaffirmed the right of displaced persons from the area of conflict to return to their homes safely and with dignity.
Ассамблея четко заявила, что оккупация иностранной территории любым государством- членом представляет собой серьезное нарушение обязательств этого государства как члена Совета Европы, и подтвердила право перемещенных лиц из района конфликта на безопасное и достойное возвращение в свои дома.
Croatia was admitted as a member of the Council of Europe in November 1996, and the Government has signed the European Convention for the Protection of Human Rights
В ноябре 1996 года Хорватия была принята в члены Совета Европы, и правительство страны подписало Европейскую конвенцию о защите прав человека
In addition, Spain is a member of the Council of Europe, having held the chairmanship of its Committee of Ministers from November 2008 to May 2009, and has ratified the
Испания также является членом Совета Европы, Совет министров которого она возглавляла с ноября 2008 года по май 2009 года, и ратифицировала Европейскую конвенцию о правах человека,
Результатов: 117, Время: 0.0698

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский