MINING AND QUARRYING - перевод на Русском

['mainiŋ ænd 'kwɒriiŋ]
['mainiŋ ænd 'kwɒriiŋ]
горнодобывающая промышленность и разработка карьеров
mining and quarrying
горнодобывающей деятельности и разработки карьеров
mining and quarrying
горнодобывающей промышленности и карьерных разработок
mining and quarrying
горная добыча и карьерные разработки
горнодобывающей промышленности и разработке карьеров
mining and quarrying
mining and quarrying industries
горнодобывающая промышленность и карьерные разработки
mining and quarrying
добывающая промышленность и разработка карьеров
шахтах и каменоломнях

Примеры использования Mining and quarrying на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Gaz naturel Metal ores and other mining and quarrying products; peat; uranium and thorium ores.
Металлические руды и другая продукция горнодобывающей промышленности и карьерных разработок; торф; уран и торий.
aggravating factors that lead to child slavery in the mining and quarrying sector.
отягчающие факторы детского рабства в секторе горнодобывающей деятельности и разработки карьеров.
in plantations, in the mining and quarrying sector, and as beggars on the streets.
на плантациях, в шахтах и каменоломнях, а также занимаются попрошайничеством на улицах83.
The highest average wage is recorded in mining and quarrying- 164 714 tenge,
Наиболее высокая среднемесячная заработная плата отмечена в горнодобывающей промышленности и разработке карьеров- 164 714 тенге, низкая- в области административного
Male relative weight is higher in sectors such as"Construction","Mining and quarrying","Fishing" and"Electricity, gas and water supply.
Доля мужчин выше в таких отраслях, как строительство, горнодобывающая промышленность и карьерные разработки, рыболовство и электро-, газо- и водоснабжение.
In mining and quarrying, production increased by 9.6%,
В горнодобывающей промышленности и разработке карьеров производство увеличилось на 9,
In mining and quarrying production has increased by 4.9%,
В горнодобывающей промышленности и разработке карьеров производство увеличилось на 4, 9%,
In mining and quarrying, production declined by 3.5% due to a 13.9% decrease in iron ore production,
В горнодобывающей промышленности и разработке карьеров производство уменьшилось на 3, 5% за счет снижения добычи железной руды на 13,
Mining and Quarrying also manifested distinct variations largely in response to the vagaries of world market conditions and prices.
В секторе горнодобывающей промышленности и разработки карьеров также отмечались значительные колебания, преимущественно связанные с колебаниями в ситуациях и ценах на мировом рынке.
In the case of child slavery in artisanal mining and quarrying, the negative impact is likely to be worse.
В случае с детским рабством в сфере кустарной добычи в шахтах и карьерах негативные последствия являются еще более тяжелыми.
The industrial sector consists of mining and quarrying, as well as of small-scale production units,
Промышленный сектор включает в себя разработку месторождений и карьеров, а также мелкомасштабные производственные объекты,
We're confident that they will impress customers working in the mining and quarrying segments.
Мы уверенны, что наши машины произведут положительное впечатление на клиентов, работающих в горнодобывающем и карьерном сегменте».
it includes an explicit prohibition of the work performed by children in the mining and quarrying sector.
включить в него четкое запрещение использования детского труда в секторе горной добычи и разработки карьеров.
followed by the construction sector, mining and quarrying sector, and electricity,
за которой следовали сектор строительства, горная и карьерная разработка, сектор производства электроэнергии,
The female to male ratio is lowest in(i) Mining and quarrying(0.00);(ii) Public administration/defence; compulsory social security(0.08);(iii)
Самое низкое соотношение численности женщин и мужчин зафиксировано в следующих областях: i горнодобывающая промышленность и разработка карьеров(, 00); ii государственное управление/ оборона;
forestry and fishing","Mining and quarrying","Manufacturing","Electricity, gas, steam and air
лесоводство и рыболовство"," Горнодобывающая промышленность и разработка карьеров"," Обрабатывающая промышленность"," Снабжение электричеством,
Some of the children who work in artisanal mining and quarrying are also subjected to forced labour
Некоторые из детей, работающих в секторе кустарной горнодобывающей деятельности и разработки карьеров, также подвергаются принудительному труду
Total waste generation Waste generation by source agriculture forestry and fishery; mining and quarrying; manufacturing;
Образование отходов в разбивке по источникам сельское, лесное и рыбное хозяйство; горная добыча и карьерные разработки; обрабатывающая промышленность;
in plantations, in the mining and quarrying sector, and as beggars on the streets.
на плантациях, в шахтах и каменоломнях, а также занимаются попрошайничеством на улицах.
and">constitutes a change from the original 1950 scope, which was restricted to mining and quarrying, manufacturing, and electricity and gas.
который ограничивался горнодобывающей промышленностью и разработкой карьеров, обрабатывающей промышленностью и снабжением электричеством и газом.
Результатов: 62, Время: 0.0757

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский