MINISTERIAL-LEVEL - перевод на Русском

уровне министров
ministerial
the ministerial level
level of ministers
a ministerial-level
министров
ministerial
ministers
министерского уровня
ministerial-level
at the ministerial level
ministry-equivalent
cabinet-level
ministry-level

Примеры использования Ministerial-level на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Committee for Ethnic Minority Affairs of Viet Nam is a ministerial-level body responsible for planning
Комитет по делам этнических меньшинств Вьетнама является органом министерского уровня, ответственным за планирование
Annual ministerial-level meeting of the Council of the Organization for Economic Cooperation
Ежегодное совещание на уровне министров Совета Организации экономического сотрудничества
The adoption was preceded by a Council debate with the ministerial-level participation of several members, presided by the Prime Minister of Croatia, Ivo Sanader.
Перед ее принятием в Совете состоялись прения с участием министров нескольких государств-- членов Совета под председательством премьер-министра Республики Хорватия дра Иво Санадера.
The conference was part of a series of ministerial-level meetings convened with the aim of supporting progress on the development agenda in Afghanistan throughout the so-called“Transformation Decade” 2015-2024.
Конференция стала частью серии совещаний министерского уровня, направленных на содействие реализации повестки дня в области развития в Афганистане в рамках так называемого Десятилетия преобразований 2015- 2024 годы.
Resolution 118/6221, adopted by the Ministerial-level Council of the League of Arab States on 5 September 2002 at the third meeting of its one hundred and eighteenth regular session.
Резолюция 118/ 6621, принятая Советом Лиги арабских государств на уровне министров 5 сентября 2002 года на третьем заседании его сто восемнадцатой очередной сессии.
ESCAP will also provide substantive services to a number of ministerial-level meetings to be convened to consider environment
ЭСКАТО будет также обеспечивать основное обслуживание ряда совещаний на уровне министров, которые будут созываться для рассмотрения вопросов,
Ms. Banks(New Zealand) said that New Zealand had established a ministerial-level team on family violence which was committed to a whole-of-government response to the problem.
Г-жа Бэнкс( Новая Зеландия) говорит, что Новая Зеландия сформировала группу в составе министров по вопросам насилия в семье, которая отвечает за разработку общеправительственного пакета мер по решению данной проблемы.
CCWB has formed a ministerial-level joint committee to facilitate the work of the CAAFAG.68.
ЦСБР образовало объединенный комитет министерского уровня для содействия в работе АДВСВГ.
The Conference held a ministerial-level segment on Thursday
Конференция провела заседания на уровне министров в четверг и пятницу,
high-level Indonesian Task Force, which reports to a ministerial-level team in Jakarta, has provided for
подотчетной образованной в Джакарте группе в составе министров, обеспечило прекрасный канал связи
it is important to have a ministerial-level segment.
важно иметь сегмент министерского уровня.
The border commission finalized a draft operational plan to be presented to the heads of the four security agencies and to the ministerial-level steering committee.
Пограничная комиссия завершила разработку проекта оперативного плана, который должен быть представлен руководителям четырех силовых ведомств и руководящему комитету на уровне министров.
Preparations for the Ministerial-level Conference on Space Applications for Development in Asia and the Pacific, to be held at Beijing in September 1994.
Велась подготовка к проведению в сентябре 1994 года в Пекине Конференции министров по использованию космической техники в целях развития азиатско-тихоокеанского региона.
theme for any such ministerial-level segment.
теме для первого такого сегмента министерского уровня.
Her delegation supported the initiative to hold a ministerial-level segment of the Commission on Narcotic Drugs in 2003.
Ее делегация поддерживает инициативу проведения этапа заседаний Комиссии по наркотическим средствам на уровне министров в 2003 году.
This represents a significant increase over the previous government in which, out of 34 ministerial-level posts, only two women were appointed as secretaries of State.
Это представляет собой значительное увеличение их числа по сравнению с составом предыдущего правительства, в котором из 34 должностей министров были лишь две женщины-- государственные секретари.
The Government in the 2007-2011 terms consists of 18 ministries and four ministerial-level agencies.
В период с 2007 по 2011 годы правительство состояло из 18 министерств и 4 учреждений министерского уровня.
At the general debate of the sixty-sixth session of the General Assembly of the United Nations, an initiative was started for a ministerial-level network which should be further developed.
В ходе общих прений на шестьдесят шестой сессии Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций была выдвинута инициатива в отношении создания сети на уровне министров, над которой следует продолжить работу.
content or organization of the ministerial-level segments.
организацию сегментов министерского уровня.
Consideration of the timing and theme of the ministerial-level segment to be convened by the Commission.
Рассмотрение сроков и темы этапа заседаний на уровне министров, который будет проведен Комиссией.
Результатов: 361, Время: 0.0525

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский