MOON LANDING - перевод на Русском

[muːn 'lændiŋ]
[muːn 'lændiŋ]
высадка на луну
moon landing
посадка на луну
moon landing
лунное приземление
moon landing
высадки на луну
moon landing
высадке на луну
the moon landing

Примеры использования Moon landing на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
That… that is in reference to the moon landing, and you had no right to be in my office!
Это… это намек на дату высадки на луну, и вы не имели права находиться в моем кабинете!
The Walk's four round Moon landing monuments at the corners of Hollywood
Четыре монумента Посадки на Луну на углах бульвара Голливуд
how we faked the moon landing and what we're hiding in Area 51.
кто стрелял в Кеннеди, как мы подделали высадку на луну, и что мы прячем в Зоне 51.
This can't be your first moon landing.
это не может быть твоим первым" лунным приземлением.
Dipstick and Dum Dum wanting the baby to listen to some stupid show about the moon landing.
Щуп и Туп Туп хотят, чтобы ребенок слушал какую-то тупую передачу о посадке на Луну.
So aunt Edie told them all about the riot, The moon landing, and the time she saw elvis.
И так тетя Иди рассказала им все о бунте, высадке на луне и о временах когда она видела Елвиса.
Moon Landing, which I only discovered after the event that"moon landing" is actually in the Urban Dictionary as a term in the gym when two men are changing and they bend over and their bottoms touch accidentally.
После выпуска Moon Landing я обнаружил что" лунное приземление" на самом деле в Urban Dictionary это это термин из спортзала для момента, когда двое парней меняются и перегибаются и их задницы случайно соприкасаются.
Footage of the moon landing was recorded on video tape at the Australian Broadcasting Commission's ABN-2 in Sydney,
Поэтому сюжет о высадке на Луну был записан на видео в Сиднее, в студии ABN- 2, принадлежавшей австралийской широковещательной корпорации,
It's a good job ITV didn't cover the moon landings. 10 foot.
Хорошо, что ITV не транслировало высадку на луну. 3 метра.
much bigger than the moon landings or the Olympics».
намного больше чем посадка на Луну или Олимпийские игры».
its budget shrank considerably after the Moon landings, and the Skylab orbital workshop was the only major execution of Apollo application projects.
его бюджет значительно уменьшился после высадок на Луну, и орбитальная станция« Скайлэб» стала единственным реализованным крупным проектом в рамках« Apollo Applications Program».
Visitors can operate flight simulators for landing the space shuttle as well as for docking a Gemini capsule and performing a moon landing of the Lunar Excursion Module.
Есть авиасимуляторы для посадки космического челнока, а также капсулы для выполнения посадки на Луну лунного модуля.
This is the moon landing.
Это высадка на Луну.
It wasn't a moon landing.
Это же не высадка на Луне.
So, this is our Moon Landing?
Так это наша высадка на Луну?
Oh, the moon landing's brilliant.
О, мы чемпионы посадки на Луну.
You have got the moon landing to look forward to.
Все с нетерпением ждут высадку на Луну.
I thought you said the first moon landing was fake.
Ты говорил, что высадка на Луну была фальшивкой.
How about we look for the original moon landing site?
Как насчет посмотреть настоящее место первой высадки на Луну?
There are many conspiracy stories about the famous moon landing of Neil Armstrong were FAKE.
Есть много заговоров истории о знаменитой лунной высадки Нила Армстронга были поддельными.
Результатов: 154, Время: 0.0783

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский