more efficient usemore effective usebe used more effectivelybetter useuse more efficientlybe utilized more effectivelyto more efficiently utilizebetter leverageto draw more effectivelybe more effectively employed
more efficient usemore effective usebetter usemore efficient utilizationmore effective utilizationbetter utilizationare used more efficientlyare used more effectivelybetter utilisationbetter management
more efficient usemore effective usebetter usebetter utilizationmore efficient utilizationmore effective utilizationgreater efficiency in the useusing it more efficientlymore effectively use
more efficient usemore effective usebetter usebetter utilizationmore efficient utilization
более эффективно пользоваться
Примеры использования
More effective use
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
Facilitate capacity development and improve legal literacy to ensure more effective use of the CEDAW mechanism and its Optional Protocol;
Оказывать содействие в создании потенциала и расширении юридической грамотности в целях обеспечения более эффективного использования механизма Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин и Факультативного протокола к ней;
These will enhance transparency and allow more effective use of resources and deployment of a broader range of tools including cash and vouchers.
Они усилят транспарентность и позволят более эффективно использовать ресурсы и применять более широкий набор инструментов, включая наличные средства и ваучеры.
The time has come to make more effective use of the international factor:
Настало время более эффективно задействовать международный фактор, способности
We must seek more efficient management of education systems, make more effective use of partnerships, draw more systematically upon research and experimentation,
Мы должны изыскивать более эффективные системы управления образованием, более эффективно использовать партнерские отношения, более систематически использовать результаты исследований
What should be done to promote a wider and more effective use of partnerships? Question 3.
Что необходимо сделать для более широкого и более эффективного использования партнерских связей? Тема 3.
OIOS is of the view that there is a potential for improving efficiency by streamlining existing work flows and processes through a more effective use of IMIS.
УСВН считает, что существует возможность повысить эффективность за счет упорядочения существующих рабочих процедур и процессов благодаря более результативному использованию ИМИС.
It would also make much more effective use of international assistance
Благодаря такой программе будут более эффективно использоваться международная помощь и добрая воля,
More effective use of available resources is therefore imperative if development and other goals are to be achieved.
Поэтому необходимо более эффективно использовать ресурсы, если мы хотим достичь целей в области развития и других целей.
Ensuring broader dissemination and more effective use of existing methodologies
Обеспечение распространения и более эффективного использования существующих методологий
We are confident that through our joint efforts we will be able to make an even more effective use of our Organisation's creative potential for the benefit of peace, stability and development.
Мы уверены, что совместными усилиями нам удастся еще более эффективно задействовать созидательный потенциал нашей Организации на благо мира, стабильности и развития.
Encourages the Secretary-General to make use of any potential for improving efficiency through streamlining existing work flows and processes through more effective use of the Integrated Management Information System;
Рекомендует Генеральному секретарю задействовать все потенциальные возможности для повышения эффективности через упорядочение существующих рабочих процедур и процессов благодаря более результативному использованию Комплексной системы управленческой информации;
Civil society should make more effective use of existing international mechanisms to protect the rights of persons belonging to ethnic minorities,
Более эффективно использовать имеющиеся международные механизмы защиты прав лиц, принадлежащих к национальным меньшинствам в частности, Комиссия по правам человека,
The Task Force had considered draft recommendations on the more effective use of electronic information tools,
Целевая группа рассмотрела проект рекомендаций относительно более эффективного использования электронных средств информации,
how technical regulations can make more effective use of international standardization.
каким образом технические регламенты могли бы способствовать более эффективно пользоваться результатами международной стандартизации.
the international community to make more effective use of the powerful tools offered by the Convention
международное сообщество более эффективно использовать те мощные инструменты, которые предлагаются Конвенцией,
Rotation of administrative civil servants is carried out to ensure more effective use of professional capacity in the civil service.
В целях обеспечения более эффективного использования профессионального потенциала при прохождении государственной службы осуществляется ротация административных государственных служащих.
II.4 Wider and more effective use of the Hague system,
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文