MORE THAN ONE YEAR - перевод на Русском

[mɔːr ðæn wʌn j3ːr]
[mɔːr ðæn wʌn j3ːr]
более одного года
more than one year
exceeding one year
than 1 year
be greater than one year
longer than one year
более года
more than a year
превышает одного года
более чем годичным
спустя год с лишним

Примеры использования More than one year на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Absence for more than one year without valid excuse or provision for maintenance;
Отсутствие мужа в течение более одного года без уважительной на то причины или выплаты пособия по содержанию;
The consideration takes not more than one year, but the trademark will have legal force only in the territory of Sierra Leone.
Рассмотрение занимает не более года, однако знак будет иметь правовую силу только на территории Сьерра-Леоне.
So that to avoid the loss, we cut the shoots of more than one year by 1/3 or 1/4 of their length.
Чтобы избежать потери, побеги более одного года подрезают на 1/ 3 или¼ от их длины.
of whom only two have more than one year of experience at the Tribunal.
причем лишь двое из них обладают более чем годичным опытом работы в Трибунале.
More than one year ago, Moldova embarked on a process of improving its current legislation on non-governmental organizations, as proposed by a group of civil society organizations.
Более года назад по предложению группы организаций гражданского общества Молдова начала процесс улучшения своего действующего законодательства в отношении неправительственных организаций.
Parents who have leave of absence for more than one year are also protected from dismissal, although less stringently.
Родителей, которые берут отпуск по уходу за ребенком сроком более одного года, также запрещено увольнять с работы, однако этот запрет менее строгий.
More than one year after the adoption of Security Council resolution 2118(2013), discrepancies in the
Спустя год с лишним после принятия резолюции 2118( 2013) Совета Безопасности продолжают возникать расхождения в том,
For substantial construction projects abroad(that take more than one year to finalize) the 2008 SNA
Для значительных строительных проектов за границей( которые занимают более одного года), СНС 2008
Only a little more than one year remained until the end of the International Decade for the Eradication of Colonialism,
Остается немногим более года до завершения Международного десятилетия за искоренение колониализма,
We had written about it more than one year ago but the opportunity to road test it has been recently put in our way.
О презентации КрАЗ- С20. мы писали больше года назад, а возможность испытать его ездовые качества представилась совсем недавно.
But more than one year later, an estimated 120,000 remain in refugee camps in West Timor.
Однако, хотя прошло более года, в лагерях беженцев в Западном Тиморе попрежнему находятся порядка 120 000 человек.
If product the production cycle takes more than one year(e.g. forestry),
Если производственный цикл для получения продукта занимает более одного года( например,
organized by Hank Paulson a little more than one year ago… with some officials and a couple of,
устроенном' энком ѕолсоном чуть больше года назад, вместе с должностными лицами
As for CALM, this signal is a little more than one year old, and during the first 12 months it showed the growth of about 25% per month.
Что же касается CALM, то сигнал существует немногим более года, и первые 12 месяцев показывал прирост около 25% ежемесячно.
the emotional relation to the future of the people who became a widow/widower more than one year ago and haven't remarried.
эмоциональное отношение к будущему людей, овдовевших более одного года назад и не вступивших в повторный брак.
It took more than one year to select the facilitator
Больше года ушло на выбор посредника
ISIS's spectacular expansion took place more than one year ago, and neither Russia
Поразительный рост ИГИЛ начался более года назад, и ни Россия,
The sanctions may vary from fines to imprisonment for not more than one year.
За совершение этого уголовного преступления предусматриваются меры наказания от штрафа до лишения свободы на срок не более одного года.
Her trial was held on 23 June 2011 in Baghdad(case registered under number 996 J2/2011), more than one year after the date of her arrest.
Суд над ней состоялся 23 июня 2011 года в Багдаде( дело№ 996 J2/ 2011), т. е. когда после ее ареста прошло больше года.
Caicos takes no more than one year.
Кайкоса занимает не более года.
Результатов: 287, Время: 0.082

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский