MORE THAN THREE MILLION - перевод на Русском

[mɔːr ðæn θriː 'miliən]
[mɔːr ðæn θriː 'miliən]
более трех миллионов
over three million
more than 3 million
более 3 млн
more than 3 million
over 3 million
exceeded three million
более 3 миллионов
more than 3 million
over 3 million
свыше 3 млн
over 3 million
more than three million

Примеры использования More than three million на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The school attendance programme launched in March 2002 had enabled more than three million children, including girls,
Программа школьного образования, предпринятая в марте 2002 года, позволила более 3 миллиона детей, включая девочек,
With more than three million visitors a year,
С более чем тремя миллионами посетителей в год,
Hoboken became the major point of embarkation and more than three million soldiers, known as"doughboys", passed through the city.
Хобокен стал основной точкой отправки более чем трех миллионов солдат, известных как« doughboys».
Members of the Bling Ring were sentenced today… for their role in a rash of break-ins… that netted more than three million in high-end goods.
Членам" Элитной тусовки" сегодня был вынесен приговор… за их участие в серии ограблений… суммарный ущерб от которых составил более 3 миллионов долларов.
sold more than three million copies.
разошлась в количестве более трех миллионов экземпляров.
was widely praised and sold more than three million copies.
был распродан тиражом в более чем три миллиона экземпляров.
selling more than three million units worldwide.
продажи по всему миру превысили три миллиона единиц.
who has invested more than three million euro in the renovation.
который вложил в его реконструкцию больше 3 миллионов евро.
In Ontario, more than three million people were born outside the country, representing 27% of
В 2001 году в Онтарио проживало более трех миллионов человек, рожденных за пределами страны,
In addition, the Kingdom hosts more than three million pilgrims of various nationalities from all parts of the world in the annual pilgrimage season during which it is responsible for ensuring their protection,
Помимо этого, Королевство принимает более 3 млн. паломников различных национальностей со всех концов света в ходе ежегодного периода хаджа, во время которого
In 2006, there were more than six million people living in non-urban areas in Kazakhstan, more than three million in Kyrgyzstan, more than five million in Tajikistan
В 2006 году вне городов в Казахстане проживало более шести миллионов человек, в Кыргызстане- более трех миллионов, в таджикистане- более пяти миллионов человек,
Thanks to UNICEF assistance to Kabul, more than three million children had been enrolled in school in 2002 45 per cent girls,
Благодаря этой помощи в Кабуле в 2002 году более 3 млн. детей, 45 процентов которых составляют девочки против всего 4 процентов на остальной территории страны,
heavy-calibre weapons and more than three million rounds of ammunition collected by the United Nations
крупного калибра и более 3 миллионов единиц боеприпасов, собранных Организацией Объединенных Наций
The tsetse fly is a bloodsucking insect that kills more than three million livestock in sub-Saharan Africa every year,
В странах Африки, расположенных к югу от Сахары, от этой болезни ежегодно погибает более трех миллионов голов скота, что причиняет убытки на
In fact, ninety of the Fortune 100 and an active community of more than three million users worldwide have relied on Embarcadero's award-winning products for over 30 years.
Фактически, девяносто компаний из ста представленных в списке Fortune, а также активное сообщество в числе более трех миллионов пользователей по всему миру доверяет удостоенным награды продуктам компании Embarcadero уже на протяжении более 30 лет.
between April 1992 and April 1993, around two million people attended more than three million courses, half of them exclusively for vocational purposes.
за период с апреля 1992 года по апрель 1993 года около 2 млн. человек посетили более 3 млн. занятий, причем половина из них- исключительно в профессиональных целях.
that in Istanbul alone more than three million Kurds are registered.
в одном только Стамбуле зарегистрировано свыше 3 млн. курдов.
it now covers more than three million families throughout the country.
сейчас она охватывает более 3 млн. семей в стране.
the Sinjar Mountains, more than three million people in Iraq have fled from the so-called‘Islamic State' terror group.
уже более трех миллионов людей в Ираке бежало от боевиков террористической организации« Исламское государство».
where the situation has begun to improve since the end of 2001 and more than three million refugees and internally displaced Afghans have meanwhile returned home.
где с конца 2001 года положение начало улучшаться и за прошедший период домой возвратились свыше 3 млн. беженцев и внутренних перемещенных лиц.
Результатов: 56, Время: 0.0697

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский