MOST REPRESENTATIVE BODY - перевод на Русском

[məʊst ˌrepri'zentətiv 'bɒdi]
[məʊst ˌrepri'zentətiv 'bɒdi]
наиболее представительного органа
most representative body
is the most representative organ
самым представительным органом
the most representative body
наиболее представительный орган
most representative body
is the most representative organ
наиболее представительным органом
most representative body
is the most representative organ
самый представительный орган
the most representative body

Примеры использования Most representative body на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Noting the comparative advantage of the Commission as the most representative body for the Asia and Pacific region in carrying out its role as the main general economic
Отмечая сравнительное преимущество Комиссии как наиболее представительного органа в азиатско-тихоокеанском регионе, выступающего в роли главного общего центра
Noting also the Commission's unique role as the most representative body for the Asian and Pacific region
Отмечая также исключительную роль Комиссии как наиболее представительного органа по Азиатско-Тихоокеанскому региону
Reaffirming its unique role as the most representative body for the Asian and Pacific region
Вновь подтверждая свою уникальную роль в качестве наиболее представительного органа для Азиатско-Тихоокеанского региона
In this context, respondents to the survey questionnaires suggested that there had been a steady rise in the view that the Commission was being recognized as the most representative body for the Asia-Pacific region.
В этом контексте респонденты опросных анкет указали на то, что отмечается устойчивое укрепление мнения о том, что Комиссия признается в качестве наиболее представительного органа для Азиатско-Тихоокеанского региона.
Equally important, we will press for the revitalization of this Assembly in order that, as the most representative body of the United Nations, it may harmonize our efforts to promote global peace and development.
Не менее важным станет то, что мы будем настаивать на активизации работы этой Ассамблеи, с тем чтобы в качестве наиболее представительного органа Организации Объединенных Наций она могла привести в состояние гармонии наши усилия по содействию глобальному миру и развитию.
that the United Nations, as the most representative body to undertake a global governance debate, was sidelined.
Организация Объединенных Наций, являющаяся самым представительным форумом для обсуждения вопросов глобального управления, была отстранена от этой работы.
make its opinions heard, as it is the most representative body within the United Nations in that it comprises all the Member States.
поскольку она является самым репрезентативным органом Организации Объединенных Наций, включая в себя все государства-- члены Организации Объединенных Наций.
In resolution 64/1, the Commission noted its unique role as the most representative body for the Asian and Pacific region,
В резолюции 64/ 1 Комиссия отметила ее уникальную роль в качестве наиболее представительного органа для Азиатско-Тихоокеанского региона
the preambular paragraphs of resolution 64/1 noted the Commission's unique role as the most representative body for the Asian and Pacific region
в пунктах преамбулы резолюции 64/ 1 отмечается уникальная роль Комиссии в качестве наиболее представительного органа для Азиатско-Тихоокеанского региона
To remain the vital centre, the Organization and its most representative body of the community of nations-- our General Assembly-- must better take into consideration the interdependence that links our destinies and the opportunity presented to our sovereign States to bestow upon our fellow countrymen a common vision marked by moral values.
Для того чтобы оставаться важным центром, Организация и ее наиболее представительный орган сообщества наций-- наша Генеральная Ассамблея-- должны лучше учитывать взаимозависимость, которой связаны наши судьбы, и предоставленную нашим суверенным государствам возможность одарить своих соотечественников такой общей перспективой, которая будет зиждиться на моральных идеалах.
conviction, its unique role as the most representative body for the Asian and Pacific region,
убежденностью взяла на себя уникальную роль наиболее представительного органа для Азиатско-Тихоокеанского региона
Therefore, the United Nations, as the universal and the most representative body of the international community, has a permanent responsibility to tackle the Palestinian issue with a view to bringing peace
Поэтому Организация Объединенных Наций как универсальный и наиболее представительный орган международного сообщества несет всю полноту ответственности за урегулирование палестинского вопроса в целях установления мира
as the only universal and most representative body of the international community,
являющаяся единственным универсальным и наиболее представительным органом международного сообщества,
Generally, speakers emphasized the Assembly's role and authority as the most representative body in international politics
В целом выступающие делали упор на роли и авторитете Ассамблеи как наиболее представительного органа в международной политике
As the most representative body of the Organization, the Assembly must become a true world parliament in which the major issues affecting humankind can be discussed
Как самый представительный орган Организации Ассамблея должна стать подлинным мировым парламентом, в котором важные вопросы, затрагивающие человечество, могут обсуждаться
aimed at reaffirming the central role of the General Assembly as the most representative body of the United Nations,
направленного на подтверждение центральной роли Генеральной Ассамблеи как наиболее представительного органа Организации Объединенных Наций,
giving an enhanced role to the General Assembly as the most representative body and increasing the representativeness of the Security Council by expanding the participation of developing countries,
укрепив роль Генеральной Ассамблеи в качестве наиболее представительного органа и увеличив представительность Совета Безопасности за счет расширения участия развивающихся стран,
associate members emphasized the Commission 's unique role as the most representative body for the Asian and Pacific region
ассоциированные члены вновь подчеркнули уникальную роль Комиссии как наиболее представительного органа для Азиатско-Тихоокеанского региона
As Chairperson, it is my hope that I will be able to contribute to continuing to promote the important work of one of the main and most representative bodies of the current disarmament machinery.
В качестве Председателя я надеюсь внести свой вклад в важную работу одного из главных и самых представительных органов нынешнего механизма разоружения.
General Assembly resolutions are the most legitimate resolutions in the United Nations system because the Assembly is the most representative body.
Резолюции Генеральной Ассамблеи обладают наибольшей легитимностью в системе Организации Объединенных Наций, поскольку Ассамблея является самым представительным ее органом.
Результатов: 10286, Время: 0.0842

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский