MUST ALSO RECOGNIZE - перевод на Русском

[mʌst 'ɔːlsəʊ 'rekəgnaiz]
[mʌst 'ɔːlsəʊ 'rekəgnaiz]
должны также признать
must also recognize
must also acknowledge
should also recognize
must also accept
also need to recognize
should also admit
must also admit
should also acknowledge
также должны отметить
should also note
must also recognize
также необходимо признать
должны также признавать
must also recognize
должно также признать
must also recognize
must also acknowledge
should also acknowledge
надо также признать

Примеры использования Must also recognize на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
They must also recognize the role and partnership of non-governmental organizations in monitoring these expenditures for transparency and cooperation.
Они также должны признать роль и партнерство неправительственных организаций в контроле за использованием государственных средств в целях обеспечения гласности и сотрудничества.
An FMCT must also recognize that there are legitimate civilian and military uses for
ДЗПРМ должен также признавать, что у расщепляющихся материалов имеются легитимные виды гражданского
We must also recognize that the ongoing efforts by the United Nations to promote human rights
Мы должны также отметить, что продолжающиеся усилия Организации Объединенных Наций по утверждению прав человека
The media must also recognize its role in influencing public opinion,
СМИ также должны признать свою роль в формировании общественного мнения,
But we must also recognize that we are experiencing a crisis of the political will needed to fulfil our obligations
Однако мы также должны признать, что мы проявляем недостаточно политической воли, необходимой для выполнения наших обязательств
While we continue to encourage the international community to be generous in assistance efforts, we must also recognize the resilience, resourcefulness
Продолжая призывать международное сообщество проявлять щедрость в оказании помощи, мы должны также отметить стойкость, находчивость
We believe the time has come to take stock of the unquestionable achievements that justify the existence of the United Nations, but we must also recognize and analyse its failures.
Мы считаем, что пришло время подвести итог несомненным достижениям, оправдывающим существование Организации Объединенных Наций, но мы также должны признать и проанализировать ее неудачи.
Literacy policies must also recognize the significance of the mother tongue in acquiring literacy and provide for literacy
Политика в области обеспечения грамотности должна также учитывать значение родного языка в обучении грамоте,
We must also recognize that climate change poses many threats-- security threats-- that are not addressed under the UNFCCC process.
Нам следует также признать, что изменение климата создает много угроз-- угроз безопасности, которые в рамках процесса РКООНИК не рассматриваются.
The international community must also recognize the right of people to determine their destinies freely
Международное сообщество также должно признать право народа свободно определять свою судьбу
However, that coordination must also recognize the particular role of local
Однако в условиях такой координации надлежит также признавать и особую роль местных
We must also recognize the continual closure of Gaza borders,
Нам также необходимо отметить продолжающееся закрытие границ с сектором Газа,
We must also recognize that the victory of the counterrevolutionaries in Moscow in 1991,
Мы должны также понимать, что победа контрреволюции в Москве в 1991- ом году
While we recognize that States must assume responsibility for their own socio-economic development, we must also recognize that this will be increasingly difficult without the assistance of the international community.
Признавая, что государства должны взять на себя ответственность за свое собственное социально-экономическое развитие, мы должны также признать, что добиться этого будет все более сложно без помощи со стороны международного сообщества.
They must also recognize that, beyond the individual human tragedy wrought by these indiscriminate weapons, their use
Они должны также признать, что помимо человеческой трагедии отдельных индивидуумов, связанной с этим неизбирательным видом оружия,
We must also recognize that Ukraine has taken a bold political step to fulfil key components of the February 12 Package of Measures with the passage of legislation related to the Special Status Law.
Мы также должны отметить, что Украина осуществила смелый политический шаг по выполнению ключевых компонентов Комплекса мер от 12 февраля, приняв законодательство, связанное с Законом об особом статусе.
who are skeptical concerning the writings of This One, must also recognize that there were also other original documents throughout time
кто настроен скептически в отношении записей Этого Человека, должны также признать, что были и другие оригиналы документов в течении времени
This meeting must also recognize the fragility of recent gains in developing countries like Saint Vincent
На этом заседании также необходимо признать уязвимость недавних достижений в таких развивающихся странах, как Сент-Винсент
But beyond the negotiations, we must also recognize that action at all levels, in all regions and across all sectors
Но помимо переговоров мы должны также признать, что для обеспечения успеха наших глобальных усилий необходимы действия на всех уровнях,
disarmament issues based on their national security assessments must also recognize the right of other States to decide freely about their adherence to international instruments.
разоружения с учетом своих собственных соображений национальной безопасности, должны также признавать право других государств самостоятельно определять вопрос о присоединении к международным документам.
Результатов: 84, Время: 0.0797

Must also recognize на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский