MUST BE MORE - перевод на Русском

[mʌst biː mɔːr]
[mʌst biː mɔːr]
должно быть более
should be more
must be more
needs to be more
should have been more
должны быть более
should be more
must be more
have to be more
got to be more
should be better
ought to be more
должен стать более
must become more
should become more
must be made more
should be more
must be more
needs to become more
needs to be more
должна быть больше
must be greater
should be more
should be greater
should be bigger
must be more
must be bigger
shall be greater
нужно быть более
need to be more
should be more
must be more
will have to be more
следует быть более
should be more
needs to be more
must be more
должна носить более
should be more
need to be more
must be more
должна иметь более
should be more
should have a more
must be more
должен быть более
should be more
must be more
needs to be more
has to be more
gotta be more
shall be more
должна быть более
should be more
must be more
needs to be more
has to be more
should be better
ought to be more
gotta be more

Примеры использования Must be more на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It must be more transparent and democratic in its decision-making processes
Она должна быть более транспарентной и демократичной в процессах принятия решений
The Security Council must be more democratic, transparent and representative.
Совет Безопасности должен быть более демократичным, транспарентным и представительным.
You must be more careful.
Ты должна быть более осторожной.
Consequently, the composition of the Council must be more representative.
Поэтому состав Совета должен быть более представительным.
The Council must be more representative and, thus,
Совет должен быть более представительным, а значит,
The Inspectors believe any reformed budgetary process must be more cost efficient.
По мнению Инспекторов, бюджетный процесс после проведения любых реформ должен быть более эффективным по затратам.
But the ideal Knight Protector must be more than a mere soldier.
Но идеальный Рыцарь- защитник должен быть больше, чем просто солдат.
In a world that is more connected, we must be more united.
В мире, части которого лучше соединены между собой, мы должны быть более едины.
There must be more we can do than stupefy her.
Там должно быть что-то мы можем делать, чем давать наркотики.
This must be more than a vision.
Эта задача должна стать не просто мечтой.
Gae Hwa noonim must be more of a master in dating than we thought.
Гэ Хва, должно быть, более опытна в свиданиях, чем мы думали.
There must be more, right?
У вас должно еще быть, да?
There must be more than two men in there.
Там должно было быть больше, чем два человека.
There must be more than that!
Там должно быть больше, чем это!
There must be more money here somewhere.
Тут должно быть больше денег.
You must be more careful!
Вам стоит быть более осторожным!
To improve communications, there must be more contacts.
Для улучшения связи должно быть больше контактов.
Accordingly, there must be more light elements.
Соответственно, там должно быть больше легких элементов.
Daily in the center of Chisinau we must be more and more..
С каждым днем в центре Кишинева нас должно быть все больше и больше..
Результатов: 167, Время: 0.0938

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский