MUST DO MORE - перевод на Русском

[mʌst dəʊ mɔːr]
[mʌst dəʊ mɔːr]
должны сделать больше
must do more
need to do more
have to do more
must do better
should do more
должны делать больше
must do more
should do more
have to do more
должны сделать еще больше
must do more
должно делать больше
must do more
should do more
должно сделать больше
необходимо сделать еще больше
more needs to be done
more must be done
there is more to be done

Примеры использования Must do more на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
To prevail, we must do more, with dynamic national strategies, intensified international cooperation
Чтобы одержать верх, мы должны делать еще больше в плане разработки динамичных национальных стратегий,
the United Nations must do more than simply condemn Israel's violations of international law;
Организация Объединенных Наций должна сделать больше, нежели просто осудить нарушения Израилем норм международного права;
While the members of the Transitional Government have shown signs of understanding the significance of these elections, they must do more.
Хотя члены переходного правительства проявили признаки понимания важности этих выборов, они должны сделать еще большее.
Developed countries, rather than talking so much about democracy on the conceptual level, must do more- much more- to help democracy work on a practical level.
Развитые страны, вместо того чтобы так много рассуждать о демократии на концептуальном уровне, должны больше делать- много больше,- чтобы помочь демократической деятельности на практическом уровне.
The Palestinian Authority has certainly made tangible progress in the area of security, but it must do more.
Палестинская администрация, бесспорно, добилась ощутимого прогресса в области обеспечения безопасности, однако ей надлежит сделать больше.
Surely we must do more for the girl child in poor nations than give lip service to providing access to education,
Разумеется, мы должны сделать больше для девочек из бедных стран, а не просто голословно объявлять о предоставлении доступа к образованию, здравоохранению
but all of us together must do more.
но все вместе мы должны делать больше.
The international community must do more than just welcome the changes;
Международное сообщество должно делать больше, чем просто приветствовать изменения;
but all of us together must do more.
но все вместе мы должны делать больше.
The international community must do more than merely deplore
Международное сообщество должно сделать больше, чем просто выразить сожаление
but all of us together must do more.
но все вместе мы должны делать больше.
we can and must do more, first, in the field of regulation by working to conclude the Doha Development Round as soon as possible.
мы можем и должны делать больше, вопервых, в области регулирования; для этого мы должны добиваться скорейшего завершения Дохинского раунда переговоров по вопросам развития.
First of all, the Security Council must do more in the way of conflict prevention
В первую очередь Совет Безопасности должен прилагать более активные усилия по предотвращению конфликтов
But the United Nations can and must do more in the future within the mandate of its Charter to promote faster economic and social,
Однако Организация Объединенных Наций в будущем может и должна делать больше в рамках мандата своего Устава в целях содействия экономическому
including civil society, must do more at the level of the European Union and of its member
включая гражданское общество, должны приложить более активные усилия на уровне Европейского союза
However, the unique status of nuclear-weapon States also entails a unique responsibility, and they must do more, including but not limited to further reductions in their arsenals of non-strategic nuclear weapons
Однако уникальный статус государств, обладающих ядерным оружием, влечет за собой также уникальную ответственность, и они должны сделать еще больше, в том числе должны, хотя и не ограничиваясь этим, добиться дальнейших сокращений своих арсеналов нестратегических ядерных вооружений
In his recent report entitled"In larger freedom" the United Nations SecretaryGeneral has pointed out that"the unique status of the nuclear-weapon States also entails a unique responsibility, and they must do more, including but not limited to further reductions in their arsenals…
В своем недавнем докладе" При большей свободе" Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций отмечает:"… уникальный статус государств, обладающих ядерным оружием, влечет за собой также уникальную ответственность, и они должны сделать еще больше, в том числе должны, хотя и не ограничиваясь этим, добиться дальнейших сокращений своих арсеналов…
efforts to promote meaningful sustainable development, we must do more.
усилия по содействию значимому устойчивому развитию, мы должны сделать еще больше.
Ghana recognizes that it must do more than simply enforce legal barriers to discrimination;
слабой инфраструктуры она должна делать больше, чем просто устанавливать правовые барьеры для дискриминации;
iniquitous world, can and must do more, in the form of decisive action, to improve the condition of our planet,
чрезвычайно несправедливого мира может и должна делать еще больше, предпринимая решительные действия в целях улучшения состояния нашей планеты,
Результатов: 50, Время: 0.0646

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский